전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hayáis emborrachado
hola
마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 2
품질:
c) el mandado es intrínsecamente anacrónico.
"(c) 该项任务授权实际上搞错了时间顺序。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
la secretaría tenía un mandado y debía continuar su labor.
因此,秘书处具有授权,将继续进行它的工作。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
estos expedientes están en árabe y se han mandado a traducir.
这些档案是阿拉伯文,提交这些档案是供翻译。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hasta ahora se han mandado misiones conjuntas a ocho países africanos.
迄今为止,已向8个非洲国家派遣了联合使团。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
david subió, conforme a la palabra de gad que jehovah le había mandado
大 衛 就 照 著 迦 得 奉 耶 和 華 名 所 說 的 話 、 上 去 了
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nota de la secretaría sobre los ámbitos del mandado y las prioridades y los temas actuales
秘书处关于已获授权领域和现行优先事项和专题的说明
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el mandado de los miembros del consejo nacional federal tendrá una duración de dos años.
联邦国民议会成员的任期为两年。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
aarón y sus hijos hicieron todas las cosas que jehovah había mandado por medio de moisés
於 是 亞 倫 和 他 兒 子 行 了 耶 和 華 藉 著 摩 西 所 吩 咐 的 一 切 事
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
8.1 el mandado será objeto de revisión antes de transcurridos dos años a partir de su aprobación.
8.1. 将在本业务条款通过后两年内予以审查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
asimismo, el mandado del ombudsman especifica que no pueden investigarse decisiones adoptadas por cortes y tribunales.
此外,监察员的职责范围要求其不得对法院和法庭所做出的决定进行调查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
os hemos mandado un enviado, testigo contra vosotros, como antes habíamos mandado un enviado a faraón.
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
balaam respondió a dios: --balac hijo de zipor, rey de moab, me ha mandado a decir
巴 蘭 回 答 說 、 是 摩 押 王 西 撥 的 兒 子 巴 勒 、 打 發 人 到 我 這 裡 來 、 說
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tened por aspiración vivir en tranquilidad, ocuparos en vuestros propios asuntos y trabajar con vuestras propias manos, como os hemos mandado
又 要 立 志 作 安 靜 人 、 辦 自 己 的 事 、 親 手 作 工 、 正 如 我 們 從 前 所 吩 咐 你 們 的
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
마지막 업데이트: 2023-08-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"pero el día 15 del mes séptimo, cuando hayáis almacenado los productos de la tierra, celebraréis la fiesta de jehovah durante siete días. el primer día será una fiesta sabática, y el octavo día será una fiesta sabática
你 們 收 藏 了 地 的 出 產 、 就 從 七 月 十 五 日 起 、 要 守 耶 和 華 的 節 七 日 . 第 一 日 為 聖 安 息 、 第 八 日 也 為 聖 安 息
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다