전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
esto no significa que hayamos resuelto todos nuestros problemas.
这并不意味着我们已经解决了所有问题。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
asimismo, se requiere que sigamos avanzando en ámbitos de convergencia que ya hayamos sido capaces de determinar.
它还要求我们在已经得以达成统一意见的方面更上一层楼。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
deberíamos ser capaces de mantener este impulso positivo hasta que hayamos aprobado un tratado sólido sobre las armas convencionales.
应保持这一积极势头,直到我们通过一项强有力的常规武器条约。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a ese respecto, celebramos que, en 2009, hayamos podido reanudar el diálogo suspendido con la comisión europea.
我们感到高兴的是,2009年,我们得以与欧洲联盟委员会继续进行这方面一度中断的对话。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de ahí que, durante los últimos tres años, hayamos aumentado nuestra asistencia oficial para el desarrollo en un 50%.
所以,过去三年中,我们将我国官方发展援助金额提高了50%。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
por ello, nos complace sobremanera que, junto con tantos otros países patrocinadores, hayamos podido presentar este proyecto de resolución.
因此我们感到非常高兴的是,我们同如此众多的其他提案国一道得以提交这项决议草案。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el hecho de que el ministro de relaciones exteriores de la arabia saudita haya alardeado de enviar armas y terroristas a los grupos armados que operan en siria es nefasto y exige una respuesta.
沙特外交大臣自夸向叙利亚境内武装团体运送武器和恐怖分子,这是不详的预兆,需要加以应对。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a pesar de que israel no ha admitido oficialmente su responsabilidad en la explosión, los medios de difusión y portavoces de israel han puesto el hecho muy en claro, e incluso algunos han alardeado de la participación de israel en el ataque.
虽然以色列没有正式承认对这起炸弹爆炸事件负责,但是以色列新闻界和发言人已经非常清楚地表示,这是一个事实,有些媒体还在实际上吹嘘以色列如何参与这场攻击。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
sra. picco (mónaco) (habla en francés): probablemente hayamos llegado al potencial máximo de capturas en los océanos del planeta.
皮科女士(摩纳哥)(以法语发言):我们可能已经达到了全球海洋捕捞量的极限。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: