전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
así será bendecido el hombre que teme a jehovah
看 哪 、 敬 畏 耶 和 華 的 人 、 必 要 這 樣 蒙 福
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
indiscutiblemente, el que es menor es bendecido por el mayor
從 來 位 分 大 的 給 位 分 小 的 祝 福 、 這 是 駁 不 倒 的 理
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
esto no significa que hayamos resuelto todos nuestros problemas.
这并不意味着我们已经解决了所有问题。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el régimen ha caído, aun cuando no hayamos liberado a todo el país.
即使我们尚未解放全国,但那个政权已经垮台。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
aunque hayamos logrado progresos importantes, todavía nos queda mucho camino por andar.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长的路要走。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
lamentamos profundamente que, por motivos de seguridad, no hayamos podido reunirnos con algunos de ellos.
由于治安的限制,我们未能会晤其中一些人,我们对此深感遗憾。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el lugar del cual partió en su viaje nocturno el profeta mahoma, la paz sea con él, fue bendecido por dios.
先知穆罕默德(愿他平安)开始其夜间旅行的地方受到真主的祝福。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
9. la iglesia cumple un papel central en la vida pública y todo acto es bendecido con una oración al comenzar y al terminar.
9. 教会在公共事务中发挥着重要作用,在公共事件的开始和结束都会举行祈祷仪式。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
amiel el sexto, isacar el séptimo, peultai el octavo; porque dios había bendecido a obed-edom
六 子 是 亞 米 利 、 七 子 是 以 薩 迦 、 八 子 是 烏 利 太 、 因 為 神 賜 福 與 俄 別 以 東
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
y a salomón el ventarrón, que sopla, a una orden suya, hacia la tierra que hemos bendecido. lo sabemos todo...
我替素莱曼制服狂风,它奉他的命令而吹到我曾降福的地方, 我是深知万物的。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sin embargo, el todopoderoso y misericordioso nos ha bendecido con generosos recursos naturales, como el petróleo y el gas, permitiéndonos acelerar nuestro desarrollo general.
不过,全能和仁慈的真主保佑,赋予我国丰富的自然资源,如石油和天然气,使我们能够加快整体发展。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: