검색어: hayan comprendido (스페인어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

para mí, como jefe de estado, era difícil lograr que ustedes lo aceptaran, por lo que les agradezco que me hayan comprendido.

중국어(간체자)

以上是我作为国家元首难以叫大家接受的事。 我感谢大家对我的理解。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el japón está complacido de que los estados miembros hayan comprendido las graves limitaciones financieras a que se hace frente y hayan demostrado flexibilidad.

중국어(간체자)

日本表示满意的是,各成员国理解日本面临的严重财政制约因素并表现出灵活性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así se explica que los países de la región no hayan comprendido ni reconocido que hay racismo en el sentido en que lo define el derecho internacional.

중국어(간체자)

这就解释了为何区域各国不理解或不承认存在着国际法所界定的种族歧视。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

nos entristece que tantos amigos nuestros no hayan comprendido totalmente estas razones de fuerza mayor y hayan equiparado al pakistán con la india en sus denuncias y medidas punitivas.

중국어(간체자)

我们感到难过的是,我们的许多朋友不能充分地理解这种被迫的情势,并在他们提出的谴责和采取的惩罚行动中把巴基斯坦与印度相提并论。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en relación con la incitación directa, la finalidad del autor debe ser el ejercicio de una influencia, independientemente de que las palabras pronunciadas se hayan comprendido, e incluso simplemente oído.

중국어(간체자)

构成直接煽动行为的必要条件是,煽动者以施加影响为目的,无论其言论是否被理解、甚至只是被听到。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) determinar las opciones de adaptación y facilitar la adaptación cuando se hayan comprendido los efectos a corto plazo del cambio climático y sean posibles las medidas de adaptación;

중국어(간체자)

在了解气候变化近期影响和适应措施可行的领域认明调整适应方案和便利调整适应;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también hay pruebas que sugieren que esas expulsiones comprendieron a algunas personas con doble nacionalidad que eran parientes de personas que habían sido expulsadas por constituir riesgos para la seguridad y que tal vez hayan comprendido a algunas personas con doble nacionalidad que eran expulsadas contra su voluntad.

중국어(간체자)

还有证据表明,这些驱逐中包括一些已因安全风险被驱逐者的具有双重国籍的亲戚,并可能包括一些违反其意愿而被驱逐的双重国籍国民。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el hecho de que los patrocinadores del proyecto de resolución hayan comprendido la posición de la federación de rusia le ha permitido a esta última abstenerse durante la votación, por lo que la delegación de ese país confía en que esa forma de proceder se mantenga y fortalezca de manera que el pluralismo de opiniones no impida la adopción de una posición consensual.

중국어(간체자)

63. 决议草案提案国理解俄罗斯联邦立场这一事实,使俄罗斯联邦得以投弃权票。 他希望能继续和加强这一倾向,以使不同意见不影响以协商一致方式通过。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el departamento ha trabajado en estrecha colaboración con los departamentos pertinentes para asegurarse de que se hayan comprendido sus necesidades en materia de tecnología de la información, tanto en términos de sistemas de redes locales como de acceso a los clientes externos, por canales web, de cable y satelitales.

중국어(간체자)

新闻部同有关部门密切合作,以确保能够了解局域网络系统方面和通过万维网、电缆和卫星传送接触外面用户方面的信息技术需求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la posición común adoptada por los líderes mundiales y el hecho de que éstos hayan comprendido la importancia de resolver cuanto antes los problemas del desarme mundial han creado las condiciones necesarias para formular planteamientos cualitativamente nuevos en materia de desarme, al haber quedado demostrada la determinación de toda la comunidad internacional de coordinar sus esfuerzos para hacer frente a los desafíos y amenazas actuales.

중국어(간체자)

世界领导人采取一致立场且明白尽快解决全球裁军问题有重要意义,这种立场和认识促进形成了全新立场,且展现了整个国际社会协调行动以打击现代威胁与挑战的决心。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

puesto que algunas de las opiniones divergentes tienen claras consecuencias presupuestarias, y dado que esas posibles consecuencias no se calcularon ni se tomaron en consideración en el presupuesto para el presente bienio, el administrador del dit ha aplazado los trabajos sobre las condiciones de utilización hasta que se conozca bien el rendimiento operacional de los sistemas de registro y se hayan comprendido y puedan incluirse en los presupuestos futuros del dit todas las repercusiones en los costos de las condiciones de utilización propuestas, incluidas las obligaciones.

중국어(간체자)

鉴于某些不同观点对预算有明显影响,且本两年期预算中未计划和考虑潜在影响,因此国际交易日志管理人推迟了使用条款方面的进一步工作,直到充分掌握登记册系统的运行情况,理解拟议使用条款,包括任何义务的全部成本影响,并得到国际交易日志未来预算的支持后再继续。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

celebramos que las primeras damas de África hayan comprendido la gravedad de ese problema al crear, en asociación con el programa conjunto de las naciones unidas sobre el vih/sida (onusida), una organización para luchar contra el paludismo y la pandemia del vih/sida, llamada la organización de las primeras damas de África contra el vih/sida.

중국어(간체자)

我们高兴的是,非洲各国第一夫人们已强调了这一问题的严重性,她们同联合国艾滋病毒/艾滋病联合方案(艾滋病方案)伙伴合作,成立了一个同疟疾与艾滋病毒/艾滋病作斗争的组织,名称为非洲第一夫人防治艾滋病毒/艾滋病组织。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,889,016,158 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인