검색어: hemos remitido (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

hemos remitido

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

uno ya ha sido remitido.

중국어(간체자)

1人已经移交。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

remitido a la vía disciplinaria

중국어(간체자)

移交采取纪律行动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

remitido a bosnia y herzegovina

중국어(간체자)

移交回波黑

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

remitido a la república de serbia

중국어(간체자)

移交回塞尔维亚共和国

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a remitido a los directores de programas.

중국어(간체자)

a 发至方案主管。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el informe será remitido al secretario general.

중국어(간체자)

调查报告将送交秘书长。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

documento remitido por la comisión económica para europa

중국어(간체자)

欧洲经济委员会提交的文件

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde principios de 2004 hemos remitido 15 informes relativos a este estudio al grupo de interior del consejo legislativo.

중국어(간체자)

自2004年初,我们就有关检讨向立法会民政事务委员会提交了15份报告。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- el memorando remitido reza de la siguiente manera:

중국어(간체자)

备忘录内容如下:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mi delegación agradece la presentación de dicha propuesta, la cual hemos remitido a nuestra capital y sobre la cual oportunamente nos pronunciaremos.

중국어(간체자)

我国代表团感谢这项建议的提出,我们已把它转交国内,并将在适当时候发表意见。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde luego, hemos remitido estas diversas propuestas a nuestras capitales para que éstas nos señalen las posiciones que debemos adoptar al respecto.

중국어(간체자)

当然,我们将上述各种提案提交给了我们的政府,就我们对此应该采取的立场征求适当的指令。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta carta se añade a las 360 que hemos remitido en relación con la crisis actual en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.

중국어(간체자)

这是我们自2000年9月28日以来针对包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土的持续危机给你发出的360封信的后续信件。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta carta complementa las 361 cartas que hemos remitido anteriormente respecto de la crisis en curso en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.

중국어(간체자)

这是我们就包括东耶路撒冷巴勒斯坦被占领土自2000年9月28日以来的持续危机发出的第361封信。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la presente carta se suma a las 238 cartas que le hemos remitido anteriormente en relación con la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.

중국어(간체자)

在本信之前,我们已经就2000年9月28日以来包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦领土的持续危机向你发出238封信。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

gracias al mejoramiento del orden público hemos detenido a 85 traficantes en el aeropuerto internacional de kabul, y hasta la fecha este año se han remitido 1.016 casos de tráfico de estupefacientes a la oficina del procurador general.

중국어(간체자)

通过加强执法,我们在喀布尔国际机场逮捕了85名贩毒分子。 迄今为止,今年已向总检察长提交1 016起贩毒案件。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hemos remitido al departamento de operaciones de mantenimiento de la paz de la secretaría de las naciones unidas un informe detallado sobre estas medidas, y en especial sobre nuestra rápida respuesta al secuestro de tres trabajadores humanitarios de los campamentos de refugiados de tinduf.

중국어(간체자)

我们已向联合国秘书处维持和平行动部详细介绍了这些发展,特别是我们迅速应对廷杜夫难民营3名人道主义工作者被绑架事件的情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

anteriormente hemos remitido una serie de denuncias al consejo de seguridad con respecto a los atentados flagrantes perpetrados por insurgentes de la sección septentrional del movimiento de liberación del pueblo sudanés (splm) contra el sudán, en violación de su unidad y soberanía territorial.

중국어(간체자)

苏丹人民解放运动(苏人解)北方分支机构的叛乱分子继续公然对苏丹发起进攻,侵犯其领土完整和主权,对此我们曾一再向安全理事会提出控诉。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

\\n\\n------- mensaje remitido -------\\nde: %:from:\\na: %:to:\\nasunto: %:subject:\\nfecha: %:date:\\n

중국어(간체자)

\\n\\n------- 转发的邮件 -------\\n发件人: %:from:\\n收件人: %:to:\\n抄送: %:cc:\\n主题: %:subject:\\n日期: %:date:\\n

마지막 업데이트: 2012-02-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,320,507 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인