전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hemos desconsolidado
backend
마지막 업데이트: 2023-08-22
사용 빈도: 1
품질:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos decidido:
兹决定:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
qué hemos aprendido
我们的认识
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos de actuar.
我们必须采取行动。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos aprendido que:
我们认识到:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
¿qué hemos hecho?
我们做了些什么?
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
hemos aprobado 254 resoluciones.
我们通过了254项决议。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos acordado lo siguiente:
商定如下:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el presidente: hemos distribuido...
主席(以英语发言):我们已经分发了.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos aprendido nuestras lecciones.
我国已经吸取教训。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
desde entonces, hemos avanzado.
自那以来,我们取得了一些进展。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos avanzado mucho desde 1945.
我们自1945年以来走过漫长的道路。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
desde entonces hemos avanzado muchísimo.
自那时以来,我们已经取得了很大进步。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
desde entonces, hemos hecho mucho.
自那以后我们走过了一段漫长的路。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hemos experimentado varios incidentes graves recientemente.
我们最近遭遇了几起严重事件。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
hemos repasado esos hechos, que se explican en el informe, no para aportar ninguna idea nueva sobre ninguna de las causas, sino sencillamente para demostrar la magnitud de los desafíos que afronta la corte.
我们重述报告中提出的这些事实,不是要就其中任何案件阐明看法,而只是要表明法院所面临挑战的严重程度。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
tras haber repasado las cuestiones políticas nacionales, quisiéramos mencionar varios desafíos internacionales que enfrenta nuestra organización.
在概述国家政治问题之后,我们要论述本组织所面临的一些国际挑战。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
hem**
fhf**
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: