검색어: hubieran diseñado (스페인어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

el objetivo de la mayoría de proyectos, aun cuando se hubieran diseñado para abordar cuestiones de desarrollo específicas, era producir el efecto más amplio posible: además de los ocho proyectos en que se abordaban todos los objetivos de desarrollo del milenio, 14 proyectos tenían como objetivo general la reducción de la pobreza.

중국어(간체자)

14. 多数项目即便在进行设计时针对的是具体的发展问题,但目标却是产生尽可能广泛的影响:除涉及到所有千年发展目标的8个项目外,有14个项目针对的是减少贫穷这一重大目标。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

6. el grupo de trabajo observó que en los párrafos 3 y 4 del artículo ii del protocolo sobre cuestiones específicas de los bienes espaciales del convenio relativo a las garantías reales internacionales sobre bienes de equipo móvil se establecía que el protocolo no se aplicaba a los objetos comprendidos en la definición de "objetos aeronáuticos " en el marco del protocolo sobre cuestiones específicas de los bienes espaciales del convenio relativo a las garantías reales internacionales sobre bienes de equipo móvil, salvo cuando esos objetos se hubieran diseñado principalmente para su utilización en el espacio, en cuyo caso el protocolo se aplicaba incluso cuando esos objetos no se encontraran en el espacio, y que el protocolo no se aplicaba a un objeto aeronáutico por el mero hecho de que hubiera sido diseñado para estar temporalmente en el espacio.

중국어(간체자)

6. 工作组注意到,《移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》第二条第3和4款规定《议定书》 "不适用于属于《移动设备国际利益公约关于航空器设备特有事项的议定书》所述`航空器物体'定义范围内的物体,除非此类物体主要是为在空间使用而设计的,在此情形下,即使此类物体不在空间时,本《议定书》也适用 ",并还规定,本《议定书》 "并不仅仅因为一航空器物体被设计为暂时留在空间而适用于该航空器物体 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,950,891,729 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인