전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hubieras señoreado
red room by ⭕️ k or naw
마지막 업데이트: 2023-01-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es esa determinación la que nos ha congregado a todos en este salón hoy.
正是这一决心促使我们今天会聚一堂。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
" ... no nos hemos congregado para hablar de religión o de teología ...
"我们在这里聚集一堂并不是来谈论宗教或神学的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
los miembros de la familia se habían congregado y algunos portaban banderas blancas.
他们聚集在一起,其中一些人手持白旗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y los que ha congregado de las tierras del oriente y del occidente, del norte y del sur
從 各 地 、 從 東 從 西 、 從 南 從 北 、 所 招 聚 來 的
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la subcomisión ha congregado al mundo de las ideas y los conocimientos en materia de derechos humanos.
小组委员会凝聚了全世界对人权问题的精辟了解和专门技能。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
además, unos 90.000 desplazados internos han abandonado sus aldeas de origen y se han congregado en sectores protegidos.
此外,约90 000名内部流离失所者已逃离本村,涌向安全的避难地。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
los miembros del grupo de acción se han congregado en razón de la grave alarma que suscita la situación en la república Árabe siria.
2. 行动小组成员因对叙利亚形势严重震惊而开会。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
el cadáver del policía fue trasladado al hospital de dili, donde se habían congregado un gran número de agentes de la uir y su comandante.
63. 死亡的警察的尸体被送到帝力医院时,那里已聚集了大批快速反应部队警察和指挥官。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dos conferencias científicas internacionales, convocadas con los auspicios de la convención de lucha contra la desertificación, ya han congregado a la comunidad científica.
在防治荒漠化公约主持下召开的两次国际科学会议已使科学界形成了合力。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- el 28 de junio, se informó de que se habían producido disturbios en lipljan, donde se habían congregado entre 200 y 300 personas.
6月28日,据报在利普连发生骚乱事件,200至300人聚集闹事。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en otro incidente relacionado con el uso excesivo de la fuerza, esta vez en wau, los soldados golpearon duramente a estudiantes cuando intentaban despejar el lugar en que éstos se habían congregado.
在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) la policía llegó pocos minutos después, dispersó el grupo de exaltados que se habían congregado delante del recinto de la unamet y se hizo con el dominio de la situación.
(c) 警察于几分钟之后到达,驱散了在东帝汶特派团大院外面愤怒的人群,并控制了局面。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en prácticamente todas las regiones del mundo, la demanda se veía impulsada por fuerzas sociales, culturales y económicas que se habían, por así decir, congregado en los últimos decenios.
在过去几十年来,几乎在世界的每一个区域,需求都是为社会、文化和经济各方面的力量所强烈推动。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el viernes 12 de agosto recibimos la orden de ir a la mezquita de omar al khattab, en duma (gobernación de damasco), donde se habían congregado unas 150 personas.
8月12日星期五,我们接到命令去往杜马(位于大马士革省)的倭玛亚清真寺,那里聚集了约150人。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hubieres logado
你会登录的
마지막 업데이트: 2022-05-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: