검색어: hubieras pertenecido (스페인어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

hubieras señoreado

중국어(간체자)

red room by  ⭕️ k or naw

마지막 업데이트: 2023-01-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ese territorio nunca ha pertenecido a ningún otro estado.

중국어(간체자)

这部分领土从来都不曾属于任何其他国家。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

1) hubiera obtenido del acusado o pertenecido a él, o

중국어(간체자)

(1) 检方从被告取得的或属于被告的,或

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

que esa persona o personas hayan pertenecido a una parte enemiga.

중국어(간체자)

5. 这些人是敌方人员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

puede considerarse la incorporación de personas que hayan pertenecido a partidos políticos.

중국어(간체자)

拥有政党背景的人选也可在考虑之列。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

kamura había pertenecido al ltte hasta que en 2004 se separó y estableció el tmvp.

중국어(간체자)

卡鲁纳派曾是 "猛虎组织 "的一部分,它在2004年分离出去,建立了 "猛虎人解 "组织。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ahora bien, el autor había pertenecido a la policía de seguridad desde febrero de 1989.

중국어(간체자)

提交人自1989年2月起在秘密警察部门任职。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

había pertenecido a la empresa interflight ltd., que la había vendido a ali kleilat en diciembre de 2003.

중국어(간체자)

该飞机实际上属于因特福莱特有限公司,该公司于2003年12月把飞机卖给了阿里·克莱赖特。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

4.6 en una nueva comunicación, el autor afirmó que había pertenecido al pkk y participado en actividades políticas.

중국어(간체자)

4.6 撰文人在新的意见书中声称他是从事政治活动的pkk党的成员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

2. que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, étnico, racial o religioso determinado.

중국어(간체자)

2. 这些人为某一特定民族、族裔、种族或宗教团体的成员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

스페인어

dos oficiales de las fardc que habían pertenecido al cndp y una autoridad local informaron de que ntibaturana seguía rodeándose de entre 30 a 50 milicianos armados en busumba.

중국어(간체자)

两名曾参加过全国保卫人民大会的刚果民主共和国武装部队军官以及一个当地机构报告,ntibaturana在busumba继续给自己配备30至50名武装民兵分子。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

653. la sección de protección del niño de la monusco recopiló información sobre el reclutamiento sistemático de menores que habían pertenecido a grupos armados en ituri.

중국어(간체자)

653. 联刚稳定团儿童保护处收集到关于在伊图里有计划地招募以前与武装团体有关联的未成年人的信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

además, al 1 de julio de 2011, todos los puestos que anteriormente habían pertenecido a la dependencia de coordinación del apoyo de la unpos se habían integrado en la unsoa

중국어(간체자)

此外,截至2011年7月1日,原属联索政治处支助协调股的所有员额被编入非索特派团支助办。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

al parecer, se le dijo de manera oficiosa que estaba detenido por haber pertenecido a la guardia de bender, pero al parecer estuvo preso casi tres años sin ser llevado a juicio.

중국어(간체자)

当时撰文人被非正式地告知,逮捕他的理由是因为他参加了bender的卫队。 据称,他在未受到审判的情况下被关押了几乎三年。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el “coronel” charles gihumbi, también oficial de las fardc que había pertenecido al cndp y leal a nkunda, intentó reorganizar el movimiento.

중국어(간체자)

也是忠于恩孔达的前全国保卫人民大会-刚果民主共和国武装部队军官charles gihumbi“上校”试图重组该运动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

tras proseguir sus investigaciones, la policía de la autoridad nacional de protección infantil halló que "carder " era un seudónimo y que esa persona había pertenecido al ltte.

중국어(간체자)

国家儿童保护局的警察在进一步调查后发现, "carder "是别名,他是 "猛虎组织 "的前成员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

a) no se detenga, encarcele ni juzgue arbitrariamente en tribunales militares a niños por haber pertenecido a grupos armados, ni por delitos militares, como la deserción;

중국어(간체자)

不要因为参加武装集团或者逃兵等等的军法罪而任意逮捕、拘留和军法起诉儿童;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

116.116 seguir proporcionando asistencia a los niños desmovilizados, independientemente del grupo armado ilegal al que hayan pertenecido, en la línea de lo sugerido por el secretario general (chile);

중국어(간체자)

116.116. 继续依照秘书长提议,为退伍儿童兵摆脱他们曾服役的非法武装集团提供援助(智利);

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

hubiere querido

중국어(간체자)

我本来想

마지막 업데이트: 2025-02-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,920,058,311 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인