전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
confiado a
受委托人
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el mandato que se le ha confiado es un reto.
该法庭获得的授权是一项挑战。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a este respecto se han confiado tres tareas al grupo.
2 在这一框架范围内赋予小组三项任务。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
- administrar los bienes que se le hayan confiado; y
管理委托给它的财产;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
3. se han confiado al grupo tres tareas en su procedimiento.
3. 小组的工作任务有三项。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
21. el consejo de administración ha confiado tres tareas al grupo.
21. 理事会委托小组承担的任务有三项。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:
15. se han confiado al grupo tres tareas en los actuales procedimientos.
15. 在受理本批索赔程序中,小组被委托了三项任务。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la comunidad internacional ha confiado a la corte importantes tareas y responsabilidades.
国际社会赋予法院以重要的任务与责任。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
estarás confiado, porque hay esperanza; explorarás alrededor y te acostarás seguro
你 因 有 指 望 、 就 必 穩 固 . 也 必 四 圍 巡 查 、 坦 然 安 息
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
si no hubiera intervenido una ong, la defensa de los intereses de la detenida probablemente no se habría nunca confiado a un abogado.
倘若某个非政府组织不出面干预,可以说就永远不会为被告指派辩护律师。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el dictamen del comité sobre la comunicación nº 1086/2002 habría sido diferente si el comité no hubiera confiado en esas garantías inexactas.
如果委员会不依赖于这些不准确的保证,委员会关于第1086/2002号来文的意见将会不同。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
los relatores especiales y otros expertos a quienes se hubiera confiado la preparación de un informe o documento de trabajo podrían hablar por un máximo de 20 minutos entre la presentación del informe y las observaciones finales.
特别报告员和受委托编写这种报告或工作文件的专家,可以发言,时间不超过20分钟,可分成两部分,介绍报告和结论性陈述。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en su exposición, el representante especial comenzó agradeciendo al consejo que hubiera aceptado su nombramiento y le hubiera dado la oportunidad de expresar su opinión sobre la misión que se le había confiado.
特别代表在发言中首先感谢安理会接受对他的提名,并给予他就托付给他的任务发表看法的机会。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la comisión de comercio había examinado las cuestiones relacionadas con los productos básicos de mayor importancia para los países en desarrollo, y el grupo de la oradora había confiado en que hubiera conclusiones convenidas concisas y equilibradas sobre estas cuestiones.
贸易委员会讨论了对发展中国家至关重要的与商品有关的问题,77国集团曾希望就这些问题作出具体而均衡的议定结论。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
por lo que se refiere a la reclamación del demandante de que, con arreglo a la legislación nacional, había confiado en que una promesa del demandado era vinculante como si hubiera existido contrato, el tribunal concluyó que esa demanda no tenía prioridad sobre la convención.
对于原告根据国内法提出的指称:他所依靠的是被告的承诺,因此这种承诺就像是合同一样具有约束力,法院认定,《公约》并不优先于这一诉讼请求。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
322. el ramo de guarderías cubre el riesgo de no poder proporcionar cuidados durante la jornada de trabajo de las madres trabajadoras, a sus hijos en la primera infancia, del trabajador viudo o divorciado o de aquel al que judicialmente se le hubiera confiado la custodia de sus hijos.
322. 日托计划涵盖参加工作的母亲无法照顾子女的情况,包括丧偶或根据法院裁决负有监护责任,在工作时间照顾年幼子女的离婚工人。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
g) los funcionarios no alterarán, destruirán, desubicarán ni inutilizarán de manera intencional ningún documento, registro o expediente oficial que se les hubiere confiado en razón de sus funciones, cuando esos documentos, registros o expedientes deban ser preservados como parte de los registros de la organización.
(g) 工作人员不得故意窜改、销毁、丢失因职务关系交其保管、拟予保存作为本组织一部分记录的任何正式文件、记录或档案,或使其失去效用。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 7
품질: