전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hubiese alarmado
会惊慌的
마지막 업데이트: 2022-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
excusado o letrina
- 河或溪
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no se corroboró que hubiese sido golpeado.
并没有证据证明他曾经受到殴打。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si no hubiese ocupación no habría resistencia.
没有占领,就不会有抵抗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no se informó de que hubiese habido bajas.
没有关于发生伤亡的报道。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.
我本来希望它能以一个更好的基调开始。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;
妻子已经被丈夫遗弃;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.
它着重指出死刑已废除。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]
[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.
* 修正该法的所有法规。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.
* 不管年龄要求如何,已缴费40年。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;
- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.
主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.
秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]
(b) [犯罪地国家;][或]
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ii) comparezca ante un magistrado del tribunal supremo para prestar testimonio bajo juramento a menos que sea excusado de ello;
㈡ 在获得免除前,在最高法院法官面前宣誓作证或以其他方式作证;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el comité considera que el estado parte no alegó que la dilación en los procedimientos dependiera de una acción del acusado ni constituyera un incumplimiento de su responsabilidad excusado por la complejidad del caso.
委员会认定,缔约国并没有表示审理中出现的拖延是由于被告的任何行为造成的,这项义务的未能履行也不能以案件的复杂性为借口。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el modo de aprovisionamiento en agua y luz, las fuentes de energía para la cocción, el tipo de excusado y los equipos domésticos de las familias agrícolas se presentan como sigue:
农业家庭的水和照明供应方式、烧饭用能源、厕所的类型和家用设备表现如下:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: