검색어: hubiese imaginado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

hubiese imaginado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

hubiese alarmado

중국어(간체자)

会惊慌的

마지막 업데이트: 2022-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

중국어(간체자)

一事无成将会更糟。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

중국어(간체자)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

중국어(간체자)

没有占领,就不会有抵抗。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

no se informó de que hubiese habido bajas.

중국어(간체자)

没有关于发生伤亡的报道。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

중국어(간체자)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

중국어(간체자)

妻子已经被丈夫遗弃;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

중국어(간체자)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

중국어(간체자)

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

중국어(간체자)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

중국어(간체자)

* 修正该法的所有法规。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

중국어(간체자)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

중국어(간체자)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

las negociaciones respectivas no han logrado la rapidez y el alcance que se había imaginado originalmente.

중국어(간체자)

这方面谈判开展的范围和速度均未达到最初的设想。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

hemos avanzado mucho en estos 18 meses y hemos logrado cosas que nadie habría imaginado.

중국어(간체자)

我们在18个月中走过了漫长的道路,实现了原先没有人认为可能的成果。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

a todo ello se añadía que algunos objetivos habían resultado más difíciles de lo que en principio se había imaginado.

중국어(간체자)

同时,一些目标也比原来想象的要困难。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

además, algunas tendencias indican que la envergadura de esa amenaza es todavía menor de lo que se había imaginado.

중국어(간체자)

然而,最近的趋势表明,它构成的威胁比以前想象的还要轻。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

esta es la confesión patética del fracaso del fmi en lo que respecta a su supervisión, asesoramiento y reglamentación que jamás hubiéramos imaginado.

중국어(간체자)

这是以一种我们所能想象得到的最可悲方式,承认基金组织在监督、咨询和规范方面已经失败。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

en octubre de 2001 pocos podrían haberse imaginado que a la caída del régimen de los talibanes seguiría tan pronto la instalación de una administración provisional reconocida internacionalmente.

중국어(간체자)

117. 很少人在2001年10月会料到塔利班政权如此迅速地崩溃,一个国际公认的临时行政当局如此迅速地设立起来。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

hace cinco años, las naciones unidas iniciaron un proceso de transformación profunda y necesaria que no ha concluido y que ahora abarca ámbitos que en 1997 no hubiéramos imaginado.

중국어(간체자)

五年前,联合国开始了一项深刻必要的转变进程,这一进程尚未完成,现在包括1997年没有想象到的领域。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,820,421 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인