전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hubiese alarmado
会惊慌的
마지막 업데이트: 2022-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hubiese preferido el enfoque gradual propuesto por la red de recursos humanos.
协联更希望采取人力资源网提议的分阶段采用的方法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no se corroboró que hubiese sido golpeado.
并没有证据证明他曾经受到殴打。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si no hubiese ocupación no habría resistencia.
没有占领,就不会有抵抗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no se informó de que hubiese habido bajas.
没有关于发生伤亡的报道。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
143. el presidente-relator consideró positivo que no se hubiese propuesto un texto alternativo para el artículo 45.
143. 主席兼报告员认为没有对第45条提出备选案文是积极的一步。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.
我本来希望它能以一个更好的基调开始。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;
妻子已经被丈夫遗弃;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.
如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]
[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.
* 修正该法的所有法规。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.
* 不管年龄要求如何,已缴费40年。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!
我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.
主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no hay pruebas de que thuwainy trading co. hubiese aceptado las condiciones propuestas en la carta.
没有证据表明thuwainy trading co.接受这封信函提出的条件。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]
(b) [犯罪地国家;][或]
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aunque la persona que hubiera procedido así hubiese sido condenada a una larga pena de prisión, no hay duda de que habría merecido el premio nobel de la paz, para el cual rotblat ha propuesto reiteradamente la candidatura de vanunu.
尽管有关人士很可能被长期监禁,但他因此获得诺贝尔奖是当之无愧的,罗特布拉特多次提名瓦努努为诺贝尔和平奖候选人。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) no había ninguna documentación que mostrase que el componente eléctrico, con una suma máxima de 48 millones de dólares, se hubiese comparado con un punto de referencia o patrón para evaluar el precio propuesto del contratista.
(a) 没有文件记录表明,为评价承包商的报价,将上限额4 800万美元的电气部分与任何基准或标准进行了比较。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: