검색어: hubimos ejercitado (스페인어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

hubimos embeleñado

중국어(간체자)

我们将有embelelado

마지막 업데이트: 2020-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el poder judicial es ejercitado por tribunales independientes en nombre de la nación turca.

중국어(간체자)

司法权由代表土耳其国民的各独立法院行使。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

de los estados que han promulgado esa legislación, pocos son los que han ejercitado la jurisdicción universal.

중국어(간체자)

已经制定这种法律的国家很少有行使普遍管辖权的实例。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

1. el derecho de control sólo podrá ser ejercitado por la parte controladora y comprenderá únicamente:

중국어(간체자)

1. 控制权只能由控制方行使,且仅限于:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

de conformidad con el artículo 98 de la constitución, "el poder judicial es ejercitado por los tribunales.

중국어(간체자)

依照《宪法》第98条 "司法权力由法院行使。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

al no haber el autor ejercitado este derecho a reparación, su denuncia es inadmisible por no agotamiento de los recursos internos.

중국어(간체자)

既然他没有这样做,因此他提出的申诉由于未用尽国内补救办法而不应受理。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

236. se propuso que la excepción se circunscribiera a los asuntos en los cuales la presencia física era condición indispensable para el éxito del recurso ejercitado.

중국어(간체자)

236. 据提议,例外条款应该只适用于原告亲自出面是成功使用补救办法的条件的情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

3) el derecho de un estado a ejercer la protección diplomática sólo puede ser ejercitado dentro de los parámetros establecidos en los presentes artículos.

중국어(간체자)

(3) 一国行使外交保护的权利受到限制。 这项权利只能够根据目前条款的规定行使。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

1) el comprador podrá exigir al vendedor el cumplimiento de sus obligaciones, a menos que haya ejercitado un derecho o acción incompatible con esa exigencia.

중국어(간체자)

(1) 买方可以要求卖方履行义务,除非买方已采取与此一要求相抵触的某种补救办法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

64. gambia declaró que no se había detenido a femi peters por sus actividades políticas ni por haber ejercitado su derecho a la libertad de reunión sino por haber violado la ley de orden público.

중국어(간체자)

64. 冈比亚表示,逮捕femi peters既不是其政治活动的结果,也不是侵犯结社自由,而是因其违反了《公共秩序法》。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

. 31 mujeres han ejercitado una acción judicial colectiva contra el departamento penitenciario de michigan, denunciando agresiones, abusos y delitos sexuales por parte de los funcionarios y el personal de prisiones.

중국어(간체자)

29 31位妇女对密执安教管署提起了一项集体诉讼,指控狱警和其他工作人员犯有性侵犯、性虐待和性越轨行为。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

a) un derecho de compensación existente conforme a alguna norma del derecho general aplicable y ejercitado antes de la apertura del procedimiento de insolvencia debe quedar excluido del régimen aplicable en materia de impugnación;

중국어(간체자)

(a) 在一般法下存在的并在破产程序启动前行使的抵销权,应排除在撤销权条款的适用范围之外;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

104. se habló a favor de que se suprimiera el párrafo 3 por no estar claro cuál sería su efecto y por dar tal vez lugar a dificultades procesales, como pudiera ser la de determinar quién había de probar que se había ejercitado o no con éxito una acción contra una parte ejecutante marítima.

중국어(간체자)

104. 有与会者支持删除第3款,因为该款的效力不明确,而且可能会带来程序上的困难,例如在确定应当由谁来承担举证责任,证明是否已对非海运履约方成功起诉方面。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

3. a los efectos de los párrafos 1 y 2 del presente artículo, se considerará que un tenedor, que no sea el cargador, no ha ejercitado derecho alguno derivado del contrato de transporte por la sola razón de:

중국어(간체자)

3. 就本条第1款和第2款而言,非托运人的持有人不能只因为下列作为而被视为行使运输合同下的任何权利:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

13. en cuanto al proyecto de artículo 20, la inclusión de la legítima defensa en el contexto de las organizaciones internacionales como una de las circunstancias que excluye la ilicitud quizás introduzca un concepto controversial de legítima defensa colectiva respecto de una organización internacional que sería ejercitada por el conjunto de sus estados miembros, noción que podría ser objeto de abuso.

중국어(간체자)

13. 关于第20条草案,将国际组织中的自卫列为解除行为不法性的一种情况可能会引入一种有争议的概念,即由国际组织成员国群体实施的与该国际组织有关的集体自卫;这种概念可能会被滥用。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,889,173,411 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인