전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
마지막 업데이트: 2020-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fuga de gas inflamado:
漏气着火:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
no apagar las llamas del gas inflamado si no puede hacerse sin riesgo.
切勿灭火,除非漏气能够安全地制止。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fuga de gas inflamado: no apagar las llamas del gas inflamado si no puede hacerse sin riesgo.
漏气着火: 切勿灭火,除非可安全堵住泄漏。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eso es valioso porque tales armas han inflamado muchos conflictos y han arrebatado la vida a centenares de miles de personas, además de obstaculizar el desarrollo, en especial de los países en desarrollo.
这十分有价值,因为这类武器助长许多冲突,夺去成千上万人的生命,而且还妨碍发展,尤其是妨碍发展中国家的发展。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en julio, en el condado de maryland, un "cazabrujas " afirmó que cuatro personas eran responsables de que a un hombre se le hubiera inflamado la pierna.
7月,在马里兰州,有四人被 "寻巫者 "认定造成某男子腿肿。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
la imposición sobre las comunidades minoritarias de un idioma de la mayoría, ya sea a través de la enseñanza en las escuelas públicas o la prohibición oficial del uso de las lenguas minoritarias, ha sido la chispa que ha inflamado muchos enfrentamientos violentos en todas las regiones del mundo.
无论是通过在公立学校教学还是正式禁止使用少数群体语言而把多数群体语言强加给少数群体的做法,一直是世界各地区许多暴力冲突的诱因。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2.1 la víctima ingresó en la clínica de cirugía maxilofacial de belgrado el 24 de marzo de 2003 con la mandíbula inflamada como resultado de un absceso en un diente.
2.1 受害人因牙齿感染引起下颚肿胀,于2003年3月24日进入贝尔格莱德的颌面外科诊所。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: