전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
마지막 업데이트: 2020-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hace un retrato jerarquizado de los ciudadanos iraníes y presenta una cultura de anarquía.
它们将伊朗公民分阶划级,把其描画成目无法纪。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) el unicef no tenía un cuadro general unificado y jerarquizado de los riesgos a que estaba expuesto;
(a) 儿童基金会对于其所面临的各种风险没有总体了解;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fueron nombradas para cargos de responsabilidad en la cadena de mando que regula la corporación y obedece a normas de disciplina estricta en relación con las exigencias de un cuerpo fuertemente jerarquizado.
妇女工程师被安排在指挥系统中的管理岗位,等级森严,须服从严格的纪律条例。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el orador apoya el enfoque de la comisión en el proyecto de artículo 12, en especial que no haya jerarquizado los criterios para determinar el equilibrio equitativo de intereses y que la relación de esos criterios no sea exhaustiva.
15. 他赞扬委员会处理第12条的方法,尤其是没有将公平利益均衡所涉及的因素按特定优先顺序排列或列入一个详尽无遗的清单。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
99. la inamovibilidad no se aplica a los magistrados de la fiscalía, que forman parte de un cuerpo jerarquizado en cuya cúspide está el fiscal general, ni a los jueces suplentes.
99. 不得免职的保障既不适用于总检察院的法官,因为他们属于一个等级机构,其首长为总检察长;也不适用于候补法官。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
con este segundo criterio se puede conseguir un mayor equilibrio entre el método jerarquizado y el participativo, pues cuanto mayor sea la integración de los interesados y la interacción entre éstos, más probabilidades tendrá el sistema de investigación e innovación de resultar fructífero.
第二种办法可较好地实现自上而下和自下而上的制定政策之间平衡。 利益相关方之间融合和互动越多,研究和创新体系就越有可能成功。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
39. el derecho laboral se sustenta en la legislación y en numerosos convenios colectivos, negociados a escala interprofesional, de los ramos profesionales y de las empresas, que se inscriben en un orden jerarquizado de normas establecidas por ley.
39. 工作权是以法律和在各行业、企业一级进行的行业间谈判通过的集体谈判协定为基础的,它属于法律规定的标准的一部分。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es probable que este comercio esté jerarquizado, exportando los países más avanzados, concretamente las nei de la primera oleada, productos intensivos en capital y en conocimientos especializados a los menos avanzados a cambio de productos con un alto contenido de recursos o de mano de obra sin calificar.
这很可能呈现为分成等级的贸易,那些较先进的国家,诸如第一梯次新兴工业化经济国家出口资本密集和熟练技能密集产品,而先进程度低一些的国家则出口资源或非熟练技能含量较高的产品。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- la instalación de un sistema de justicia especializada y jerarquizada para el tratamiento jurisdiccional de los asuntos referentes a niños y adolescentes, que distingue el abordaje de las causas penales que afecten a adolescentes;
建立一个等级清晰的专门司法制度负责仲裁涉及儿童和少年事务的案件,特别是审理侵犯少年的刑事诉讼。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: