전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se había interpretado este artículo de manera incoherente.
但是,各方对该条的解读却不尽相同。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la expresión se ha interpretado por lo general caso por caso.
一般做法是根据具体情况对这一词作出解释。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el texto anterior se hubiera interpretado de manera diferente.
如果原先那样的案文,那会得出不同的解释。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
veinte conferencias se han interpretado a los demás idiomas oficiales.
20个讲座已口译成其他正式语文。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
las partes habían interpretado el mandato de forma notablemente distinta.
各方对特派团的任务规定有着非常不同的解释。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
:: la oficina del informe ha interpretado incorrectamente los resultados del idg.
人类发展报告处误解了性别发展指数结果。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el examen no debe ser interpretado como un elemento obligatorio del propio acuerdo.
不应将审查理解为协定本身的一项强制性内容。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
artículo 4 de la ley no. 33 de 2004, interpretado conjuntamente con el artículo 18
2004年第33号法令,第4款,应结合第18款理解
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el comité de derechos humanos ha interpretado esa disposición de la manera siguiente:
人权事务委员会对这条规定作出了以下解释:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la creación de tal grupo de trabajo podría ser interpretado erróneamente por los buenos pagadores.
工作组的设立可能恰恰会向及时缴纳者传递错误的信号。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
aunque se ha citado el párrafo 1), ningua decisión notificada lo ha interpretado.
尽管援引了第(1)款,但是没有任何报告说有判决对此作出了解释。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el acto unilateral, por su propia naturaleza, debe ser interpretado en forma diferente al acto convencional.
128. 鉴于单方面行为所具的独特本性,应当以对约定行为不同的方式来解释。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
1. los discursos pronunciados en un idioma oficial serán interpretados a los demás idiomas oficiales.
1. 以一种正式语文所作的发言,应口译为其他正式语文。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 15
품질: