검색어: mace (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

mace

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

sra. mace

중국어(간체자)

梅斯女士

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sr. david mace

중국어(간체자)

david mace先生(签名)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sra. mary j. mace

중국어(간체자)

mary j. mace女士

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(firmado) david mace

중국어(간체자)

david mace先生(签名)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aparato de gas lacrimógeno mace

중국어(간체자)

梅斯催泪毒气喷射器

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(firmado): sr. david mace

중국어(간체자)

david mace先生(签名)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 6
품질:

스페인어

1. en su 22º período de sesiones, celebrado en octubre de 1996, el consejo de administración de la comisión de indemnización de las naciones unidas (la "comisión ") nombró el presente grupo de comisionados (el "grupo "), integrado por el sr. werner melis (presidente), el sr. david mace y el sr. sompong sucharitkul, para que examinara las reclamaciones por contratos de obras de construcción e ingeniería presentadas a la comisión en nombre de sociedades mercantiles y otras personas jurídicas, de conformidad con las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad, las normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (s/ac.26/1992/10) (las "normas ") y otras decisiones del consejo de administración.

중국어(간체자)

1. 联合国赔偿委员会( "委员会 ")理事会1996年10月的第二十二届会议任命了本专员小组( "小组 "),由werner melis先生(主席)、david mace先生和sompong sucharitkul先生组成,负责审查按照安全理事会有关决议、《索赔程序暂行规则》(s/ac.26/1992/10) (《规则》) 和赔偿委员会理事会其他决定为公司和其他法律实体向委员会提交的建筑和工程索赔。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,123,313 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인