검색어: moderando (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

moderando

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

en 1997 se siguieron moderando las reglamentaciones bancarias relativamente restrictivas de la región, lo cual arrojó resultados muy positivos en el sector bancario.

중국어(간체자)

1997年,该区域的限制性银行条件继续得以放宽,因此银行业绩很好。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a medida que se fue debilitando la actividad económica y moderando la presión inflacionaria, la mayoría de los bancos centrales del continente adoptaron políticas flexibles.

중국어(간체자)

20. 随着经济活动减弱和通胀压力缓和,非洲大陆大多数中央银行采取了宽松态度。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

seis administradores zonales de sitios web sobre jóvenes han recibido capacitación básica en gestión de páginas web y están cargando artículos de noticias y moderando foros de debate en línea sobre temas relacionados con los jóvenes.

중국어(간체자)

六个分区的青年网管已接受基本网络管理培训,而且正在上载新闻文章,主持关于时下青年问题的在线讨论论坛。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por otra parte, la experiencia indica que la atenuación de las restricciones a la exportación podría tener efectos positivos notables en los mercados internacionales de alimentos, reduciendo los precios y moderando su inestabilidad.

중국어(간체자)

此外经验表明,放宽出口限制可对国际粮食市场、降低价格以及缓和波动产生显著的积极影响。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en particular, la cespao se centrará en el seguimiento de las reuniones técnicas y de expertos, los cursillos y seminarios, manteniendo y moderando redes de expertos y estimulando un intercambio productivo de información.

중국어(간체자)

西亚经社会将特别关注就技术和专家会议、讲习班和研讨会采取后续行动,维持并主持专家网络,促进信息的有益交流。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

aunque la cifra reflejó un descenso del 40% con respecto al año anterior, el departamento, moderando los gastos y aplicando varias medidas de economía, logró generar cerca de 500.000 dólares de ganancias.

중국어(간체자)

虽然这比上一年下降了40%,但新闻部通过审慎支出和采取各种节约措施,仍获得约500 000美元的收益。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5) moderando esta formulación que puede parecer demasiado absoluta, la expresión "[e]n la medida en que " que figura al comienzo de la directriz 4.2.5 tiende a demostrar que, incluso si la naturaleza de la obligación o el objeto y el fin del tratado en su conjunto excluyen la reciprocidad de las reservas, pueden, subsistir sin embargo elementos de reciprocidad en las relaciones entre el autor de la reserva y las demás partes en el tratado.

중국어(간체자)

(5) 为了使措辞免得看起来过于软弱,准则4.2.5以短语 "只要 "开始,其目的是证明:即使义务的性质或整个条约的目的和宗旨排除保留的互惠性,对等元素仍可继续存在于保留者和其他当事方的条约关系中。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,726,389,975 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인