검색어: readecuación (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

readecuación

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

a) readecuación de las funciones de gestión de reuniones:

중국어(간체자)

(a) 调整会议管理职能:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es alentador que la readecuación de este programa se haya incluido como prioridad entre los lineamientos estratégicos de la sepaz.

중국어(간체자)

和平秘书处已确定将重新调整此方案作为其战略准则的一项优先事项,此举令人鼓舞。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

18. en 2013 prosiguieron los proyectos de readecuación del aeropuerto internacional charles kirkconnell y del aeropuerto internacional owen roberts.

중국어(간체자)

18. 2013年继续在查尔斯·柯克康奈尔国际机场和欧文·罗伯茨国际机场执行重建项目。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

730. en esta etapa se finalizaron muchos procesos de asignación de tierras y se inició una etapa de reconversión y readecuación de lo realizado.

중국어(간체자)

在该阶段,完成了土地分配程序的很多阶段,并开始了土地利用的转换和改良阶段。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: readecuación e inclusión de las variables que contribuyen a la caracterización del femicidio en los sistemas estadísticos e informáticos del oj y del mp.

중국어(간체자)

重新调整可以确定杀害妇女犯罪行为构成特征的变量并将其纳入司法机构和刑事检察院的统计和信息情报系统之中;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

67. es importante aclarar que en el período 1999-2002, se registraron en el servicio de deuda las operaciones de readecuación y condonación efectuadas con los acreedores del club de parís.

중국어(간체자)

67. 应该指出,1990年至2002年这一阶段偿债费用包括与巴黎财团债权国商定的重新调整债务和债务取消两项款额。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el mismo sentido, se manifestó que por el decreto n.º 194/11 se ha realizado una readecuación salarial respecto de suboficiales mayores y suboficiales principales del servicio penitenciario bonaerense.

중국어(간체자)

同样的,通过第194/11号法令,该省已对布宜诺斯艾利斯狱政服务系统相应的高级军士长和总军士长的薪资做了调整。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

257. en este proceso se han elaborado y están en ejecución 210 planes de salud municipales con respuestas multisectoriales y de abordaje integral que ha venido a mejorar la participación social, y las estrategias de readecuación de la red de servicios y el desarrollo de los recursos humanos en función del desarrollo local.

중국어(간체자)

257. 至今已制订了210个城市卫生计划,并且正在予以实施,作为获得卫生保健服务过程的一部分,提供改进社会参与的多部门反应和统一做法;还制订战略以便使服务网络和人力资源发展适应当地发展需要。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

consideramos indispensable para la estabilidad y predictibilidad de la arquitectura financiera internacional, garantizar que los acuerdos alcanzados entre deudores y acreedores en el marco de los procesos de reestructuración de las deudas soberanas sean respetados, permitiendo que los flujos de pago sean distribuidos a los acreedores cooperativos según acordado con los mismos en el proceso de readecuación consensual de la deuda.

중국어(간체자)

我们认为要实现国际金融架构的稳定性和可预测性,关键是要确保尊重债务人和债权人在主权债务重组进程的框架内达成的各项协议,从而能够按照在合理对债务进行重新调整的过程中与债权人达成的协议,使还款资金在债权人之间分配。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

170. además de conceder crédito para los períodos de crianza de los hijos y de implantar una escala de pensiones móvil con miras a facilitar la transición hacia la jubilación -ambas disposiciones entraron en vigor a partir del 1º de julio de 1993-, la readecuación del cálculo de la pensión de vejez, especialmente mediante la introducción de las cantidades diferenciales de carácter lineal, fundamentalmente a partir del 1º de enero de 2000, y el aumento gradual de la edad real de retiro, a partir del 1º de octubre de 2000, cabe prestar atención especialmente a las siguientes medidas que amparan a los grupos de personas que necesitan protección concreta.

중국어(간체자)

170. 除了在育儿期间提供贷款外,政府还推出了一项滑动抚恤金比率计划,目的是为人们向退休过渡提供便利,这两项措施均于1993年7月1日生效。 政府重新设计了养老金计算方法,特别是采纳了线性递增金额的办法(基本上从2000年1月1日起实施);并逐渐提高了实际退休年龄(从2000年10月1日起实施)。 除此之外,还应特别注意以下旨在为那些需要特别保护的群体提供保障的措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,538,318 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인