전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en consecuencia, los recursos de las actividades electorales se reasignan a estas otras actividades del programa.
因此目前正在将选举活动经费调拨给这些其他的方案活动。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
las tareas correspondientes a los puestos que se reasignan se refieren, en primer lugar, a la financiación del desarrollo.
与这些待转调员额有关的任务绝大多数与发展筹资有关。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se reasignan sumas entre la división y las misiones en relación con determinadas partidas a lo largo de todo el año, según las necesidades.
在整年中都会视需要调整就具体事项拨给该司和拨给特派团的款额。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
esta opinión se basa en la expectativa de que si se reasignan los recursos según la ventaja comparativa se obtendrán beneficios significativos en términos de eficiencia y bienestar.
这是基于有关根据相对优势重新分配资源将大大提高效益及福利这一期望。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
una asignación muy deficiente de los recursos en esas economías ha incitado a los mejores y más brillantes a trabajar en las industrias de servicios financieros que no crean productos, sino que simplemente reasignan riqueza.
这些经济体中大批资源被错误配置,导致社会精英集中到金融服务业工作,搞财富再分配而非生产。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
como consecuencia, las existencias de cereales se reasignan a la producción de carne (se necesitan entre 7 y 10 kg de cereales para producir 1 kg de carne).
谷物储备转而用于生产肉类,每生产1公斤肉就需要7到10公斤谷物。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
3. reafirma la autoridad del director ejecutivo para redistribuir reasignar los recursos entre los programas hasta un máximo del 20% de la consignación a la cual se redistribuyen reasignan los recursos;
3. 重申执行主任有权在各方案间调用资源,调用额度最多可达调用所涉有关拨款的20%;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de acuerdo con el mismo procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, esas actividades sólo podrán llevarse a cabo si se reasignan recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o si se modifican las actividades existentes.
根据这一程序,如果拟议的追加经费建议超出应急基金现有资源,那么只能通过从低优先领域调拨资源的办法,或通过改动现有活动的办法,来进行这些活动。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
22. al afectar a las finanzas públicas, la subida de los precios del petróleo también puede tener repercusiones sobre los programas de reducción de la pobreza en los países importadores de petróleo, ya que los fondos se reasignan para cubrir el aumento de los costos de los combustibles.
22. 高油价影响到政府财政,因而也会影响到石油进口国减贫方案的执行,因为要重新分配资金以支付不断上涨的燃料费用。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
286. con el propósito de fortalecer la capacidad de gestión de programas en la sede, se reasignan dos puestos de categoría p-4 del servicio de gestión de recursos financieros, uno de ellos a la oficina del director de la división de análisis de políticas y asuntos públicos y, el otro, a la subdivisión de la asociación para el desarrollo.
286. 为了加强总部方案管理的能力,从财务资源管理处调配两个p-4职位,一个到政策分析和公共事务司的主任办公室,一个到发展合作处(pdb)。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: