전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en ese marco, había que explorar mecanismos de mitigación en el ámbito del transporte marítimo que aportaran recursos financieros, y asegurar que los ingresos pertinentes se reinvirtieran en la lucha contra el cambio climático en el sector, especialmente en una adaptación eficaz y sobre todo de los países en desarrollo.
在这方面,必须探讨如何在与海运有关的减缓努力中筹措财政资源,并确保所得全部收益再投资到海运业内的应对气候变化行动,特别是为了有效适应的目的,尤其是在发展中国家;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
aunque los fondos, programas y organismos especializados reconocen que los estados miembros desearían que estas economías se reinvirtieran, en la medida de lo posible, en los propios países, se han de efectuar así cambios en los estatutos, los reglamentos y las prácticas de auditoría para que esto sea posible.
虽然各基金、方案和专门机构都意识到,会员国愿意在可能的情况下把这种节余重新投入所涉国家,但还需对法律、条例和审计做法做出必要改变,以使其成为可能。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: