전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es esencial que rompamos las ligaduras del proteccionismo.
我们必须打破保护主义的锁链。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
es necesario que rompamos paradigmas y lo hagamos ahora.
我们必须要打破这一范例,而且我们现在就必须这样做。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
"¡rompamos sus ataduras! ¡echemos de nosotros sus cuerdas!
說 、 我 們 要 掙 開 他 們 的 捆 綁 、 脫 去 他 們 的 繩 索
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
siempre que tocamos algo existe el riesgo de que rompamos alguna cosa que esté intacta.
改动就有损坏原来完好东西的危险。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
por el bien de nuestros hijos, rompamos las cadenas de la hostilidad, que vienen del pasado.
为了我们的儿童,让我们砸碎宿怨枷锁。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
creo que también es importante empezar a reflexionar sobre la conveniencia de que rompamos con esta rigidez que separa el debate temático de la toma de decisiones.
我认为还有一件事非常重要,即开始考虑终止将专题辩论和做出决定严格分开的做法是否合适。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
la línea telefónica "rompamos el silencio " respondió a más de 73.000 llamadas entre mayo y diciembre de 2002.
"让我们打破沉寂 "的热线在2002年5月至12月间接听了逾73 000通电话。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
durante el mes de octubre se distribuyeron en las clínicas, farmacias y entre los médicos los folletos y carteles “rompamos el silencio”.
在整个10月里,《让我们打破沉默》的小册子和卡片源源不断地发向医院、药店和医生身边。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el 25 de marzo tuvieron lugar en el salón de la asamblea general una velada cultural y un concierto sobre el tema "rompamos el silencio, resuenan los tambores ".
3月25日在大会堂举办了题为 "打破沉默、击鼓呐喊 "的文化之夜和音乐会。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
este año las naciones unidas celebraron el segundo día internacional para conmemorar a las víctimas del comercio de esclavos bajo el tema "rompamos el silencio: resuenen los tambores ".
今年,联合国纪念了第二个国际日,借以纪念贩卖奴隶行为的受害者。 纪念国际日的主题是 "打破沉默:击鼓呐喊 "。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
el cartel conmemorativo con el lema "rompamos el silencio sobre la trata trasatlántica de esclavos: que no caiga en el olvido " se distribuyó por toda la red y se organizó un concurso de canciones.
通过网络分发 "打破对跨大西洋贩卖奴隶的沉默:永志不忘 "的纪念招贴画,并发起歌曲创作比赛。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1998: "rompamos juntos las barreras ", "promoción de los derechos de los impedidos " y "los impedidos como consumidores ";
1998年 "共同打破障碍 ",促进残疾人和作为消费者的残疾人的权利。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다