전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
señalamos que:
5. 我们注意到:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos entre ellos:
其中要强调的是:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos las preocupaciones siguientes.
我们指出以下几个令人关切的方面。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos la conveniencia de suprimirla.
我们建议删去可靠性检验。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
señalamos en aquella oportunidad que:
我们当时表示:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos, a modo de ejemplo, los siguientes.
其中,可举例如下。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos que serbia ha tomado las siguientes medidas:
13. 我们指出,塞尔维亚已经采取以下措施:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los principios que defendemos son los que señalamos a continuación.
我们主张:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
señalamos que ya se han preparado informes nacionales de 149 países.
我们注意到现已为149个国家编写了国家报告。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
siempre procuramos hacerlo así, y señalamos que lo seguiremos haciendo.
我们一贯说到做到。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a este respecto señalamos a la atención la fuerza de la publicidad;
这方面要对广告的力量给予重视;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
señalamos a la atención la importancia de utilizar procedimientos transparentes y participativos.
我们强调使用透明、参与性程序的重要性。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a pesar de las revisiones introducidas en el modelo, señalamos dos deficiencias:
虽然已经修订了该模式,我们仍然注意到两个缺陷:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los nuevos datos que señalamos ponen al descubierto esta realidad de forma vergonzosa.
这些被陈述的信息是再好不过的证明。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
además, señalamos a la atención el párrafo 83 del proyecto de resolución, que:
我们进一步提请注意该决议草案的第83段,该段:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
respondimos positivamente a las ideas allí expuestas y señalamos que las considerábamos una buena base de trabajo.
我们对这些想法作了非常积极的回应并告诉他我们准备把这些想法作为我们工作的基础。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el debate abierto propuesto por colombia tiene otros objetivos generales que señalamos brevemente a continuación.
6. 哥伦比亚提议的公开辩论有其他的一般性目标,我们现在要略作说明。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
como señalamos anteriormente, finlandia atribuye especial atención a la ulterior ampliación de la composición de la conferencia.
正如我们早些时候说过的,芬兰特别重视进一步扩大本会议成员的问题。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
29. con el mayor respeto señalamos no nos resulta clara la forma en que el comité llegó a esta conclusión.
29. 我们十分尊重委员会的意见,不过,我们不大明白委员会为何会有这种看法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradecemos a los patrocinadores de estas iniciativas y señalamos que los cuatro proyectos están abiertos a la incorporación de nuevos copatrocinadores.
我们感谢这些决议草案的提案国,并希望指出,各国现在仍然可以成为所有四项决议草案的共同提案国。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: