검색어: produktus (스페인어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Czech

정보

Spanish

produktus

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

체코어

정보

스페인어

grąžinamųjų išmokų už pagrindinius produktus, išvardytus reglamento (eb) nr.

체코어

sadzby náhrad uplatniteľné na základné výrobky uvedené v prílohe i k nariadeniu (es) č.1043/2005 a v časti xvi prílohy i k nariadeniu (es) č.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- kita (įskaitant neperdirbtus produktus) | 3,907 | 3,907 |

체코어

- inej (vrátane nespracovanej) | 3,907 | 3,907 |

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

bendrovė taip pat tiekia produktus ir į ukrainą, rusiją, slovėniją, rumuniją bei kitas valstybes.

체코어

spoločnosť dodáva výrobky aj na ukrajinu, do ruska, slovinska, rumunska a ďalších krajín.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

kuriuo nustatomi grąžinamųjų išmokų už pieną ir pieno produktus, eksportuojamus kaip į sutarties i priedą neįtrauktos prekės, dydžiai

체코어

ktorým sa stanovujú sadzby náhrad uplatniteľné na mlieko a mliečne výrobky vyvážané vo forme tovaru, na ktorý sa nevzťahuje príloha i k zmluve

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(3) guidant yra jav įregistruota bendrovė, kuri kuria ir plėtoja širdies ir kraujagyslių medicinos produktus.

체코어

(3) guidant je podjetje s sedežem v zda, ki je dejavno na področju načrtovanja in razvoja kardiovaskularnih medicinskih proizvodov.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

visus produktus išleidžiant į laisvą apyvartą pagal 1 dalyje nurodytą kiekybinę ribą pateikiamas importo leidimas, išduodamas pagal toliau pateiktus straipsnius.

체코어

všechny výrobky propuštěné do volného oběhu v rámci množstevního stropu uvedeného v odstavci 1 podléhají předložení dovozního povolení vydaného v souladu s níže uvedenými články.

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(98) rotacinės giliosios spaudos technika naudojama spausdinant du pagrindinius grafinius produktus: leidinius ir lanksčias pakuotes.

체코어

(98) technológia rotačnej hĺbkotlače sa používa na tlač dvoch hlavných grafických výrobkov: publikácií a ohybných obalov.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1336/2006, iš dalies keičiantis grąžinamąsias išmokas už kai kuriuos cukraus sektoriaus produktus, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į sutarties i priedą

체코어

septembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa sadzba náhrad platná pre určité výrobky v sektore cukru vyvážané vo forme tovarov, ktoré nie sú zahrnuté v prílohe i k zmluve

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

importo arba eksporto licencijos leidžia importuoti arba eksportuoti kvotuojamus produktus, ir jos galioja visoje bendrijoje nepriklausomai nuo importo arba eksporto vietos, kurią nurodo ūkio subjektai savo paraiškose.

체코어

dovozné alebo vývozné licencie oprávňujú k dovozu alebo vývozu výrobkov, ktoré podliehajú kvótam, a platia v rámci celého spoločenstva bez ohľadu na miesto dovozu alebo vývozu uvedené v žiadosti hospodárskymi subjektmi.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Šio straipsnio 1 dalyje nurodytų išlaidų finansavimas teikiamas už tam tikros rūšies ar rūšių grupės produktus tik pagal tuos limitus, kurie yra skirti atitinkamai valstybei narei iš bendros leistinų sugauti atitinkamos rūšies ar rūšių grupės produktų kiekių apimties.

체코어

financiranje odhodkov iz odstavka 1 za proizvode iz staležev ali skupine staležev se odobri samo v okviru količin, ki so bile zadevni državi članici eventualno dodeljene na podlagi skupne količine dovoljenega ulova za zadevni stalež ali zadevno skupino staležev.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1254/1999 1 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytus produktus arba produktus, kurių kn kodai yra 16025031-16025080 ir 16029069, turi būti pateikiama importo licencija.

체코어

1254/1999 alebo číselných znakov kn 16025031 až 16025080 a 16029069 do spoločenstva je podmienený predložením dovozného povolenia.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en lituano grietinėlė, į kurią pridėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

체코어

v litevštině grietinėlė, į kurią pridėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tradiciniais laikomi tie importuotojai ir eksportuotojai, kurie sugeba įrodyti, kad per praėjusį laikotarpį, kuris vadinamas nurodytu laikotarpiu, jie importavo į bendriją ar eksportavo iš jos produktą arba produktus, kuriems buvo nustatytos kvotos.

체코어

dovozcovia alebo vývozcovia sa považujú za tradičných, ak sú schopní preukázať, že počas predchádzajúceho obdobia, označeného ako "referenčné obdobie", doviezli do spoločenstva alebo z neho vyviezli výrobok alebo výrobky, ktoré sú predmetom kvóty.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

[2] Žemės ūkio produktams, pagamintiems perdirbant pagrindinius produktus ir (arba) prilygstantiems produktams, turi būti taikomi komisijos reglamento (eb) nr.

체코어

[2] pokiaľ ide o poľnohospodárske výrobky získané zo spracovania základného výrobku alebo/a asimilovaných výrobkov, budú sa uplatňovať koeficienty stanovené v prílohe v k nariadeniu komisie (es) č.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,826,162 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인