검색어: deberíamos (스페인어 - 카탈로니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Catalan

정보

Spanish

deberíamos

Catalan

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

카탈로니아어

정보

스페인어

deberíamos ser más inteligentes.

카탈로니아어

hauríem de ser més intel·ligents.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberíamos llorar su muerte.

카탈로니아어

hauríem de lamentar la seua mort.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

irán: "¿deberíamos votar de nuevo?"

카탈로니아어

iran: "hem de tornar a votar?"

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

gv: ¿qué deberíamos esperar de noema?

카탈로니아어

gv: què ha d'esperar el món de noema?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberíamos tratarlo igual donde sea que ocurra.

카탈로니아어

ho hauríem de tractar de la mateixa manera a qualsevol lloc que passi una cosa així.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberíamos perdonarnos entre nosotros y a nosotros mismos.

카탈로니아어

hauríem de perdonar l'altre i també nosaltres mateixos.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no deberíamos olvidar que las estatuas no son objetos inocuos.

카탈로니아어

no hauríem d'oblidar que les estàtues no són objectes innocus.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero no solamente deberíamos llorar cuando pasa en naciones ricas.

카탈로니아어

però no només hauríem de plorar quan això passa a les nacions riques.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por lo que, deberíamos esperar que de los 187 pinos que serán desarraigados, más o menos 30 sobrevivirán.

카탈로니아어

per tant, hauríem de ser conscients que dels 187 pins que es trasplantaran, només en sobreviuran aproximadament 30.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando deberíamos estar haciendo que la vida de los políticos sea un infierno estamos ocupados con todo tipo de asuntos miopes.

카탈로니아어

quan hauríem d'estar fent un infern de la vida dels polítics, estem ocupats amb tot tipus de temes miops.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y deberÍamos ahorrarlo, no porque su precio nos afectará, sino por un mejor ambiente y futuro para las próximas generaciones.

카탈로니아어

i haurÍem d'estalviar petroli no sols perquè el seu preu ens afectarà, sinó pel medi ambient i per garantir un futur millor a les pròximes generacions.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberíamos ofrecerle a él y a su familia un pasaje seguro a europa, en lugar de condenarlos a una peligrosa vida en siria.

카탈로니아어

hauríem d'oferir-li a ell i a la seva família un passatge segur fins a europa enlloc de condemnar-los a viure en perill a síria.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberíamos otorgar palabras como "divino" o "sin precedentes" delante del nombre de mao zedong.

카탈로니아어

hauríem de col·locar paraules com "diví" i "inaudit" davant del nom de mao zedong.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

todos nosotros, por todos los medios, no deberíamos enfurecernos o preocupados por usar más dinero para el combustible y en realidad deberíamos ver el lado positivo de la vida.

카탈로니아어

cap de nosaltres, per descomptat, hauria d'enrabiar-se o molestar-se pel fet de pagar més pel combustible, sinó que hem de mirar la part positiva de la vida.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

...si no podemos resolver esto internamente por nuestra cuenta, tal vez deberíamos buscar un panel internacional de eminentes expertos que actúen como moderadores para ayudarnos a salir de este impase racional y equitativamente.

카탈로니아어

...si nosaltres sols no ho podem resoldre internament, potser deuríem cercar un comitè internacional d'experts eminents que actuen com a mediadors per ajudar-nos a sortir d'aquest atzucac de forma raonable i equitativa.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

creo que deberíamos discutir si «contra el monopolio de los medios» debería ir de la mano de «contra la manipulación china».

카탈로니아어

crec que hauríem de debatre si els "antimonopoli mediàtic" haurien d'anar de la mà dels "manipulació anti-xina".

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

si el gobierno de rouhani está realizando un buen trabajo en alguna parte, deberíamos decirlo; pero si está realizando un mal trabajo en algún otro lugar, también deberíamos decirlo".

카탈로니아어

si el govern de rouhani està fent una bona feina en algun aspecte, s'ha de dir, però si no ho estan fent prou bé en un altre, també s'ha de dir.”

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ahora que hemos terminado el guión deberíamos guardarlo en el disco. para ello pulsaremos el botón guardar guión, que primero abrirá una ventana en la que puede proporcionar un nombre para el guión además de introducir su nombre como autor del guión. introduzca « seguimiento de la luna » como nombre y su propio nombre como autor, y luego pulse el botón aceptar. a continuación verá el diálogo estándar de & kde; para guardar archivos. introduzca un nombre de archivo para el guión y pulse el botón aceptar para guardar el guión. tenga en cuenta que su nombre de archivo no debe terminar con «. kstars », ya que este sufijo será añadido automáticamente. si siente curiosidad, puede examinar el archivo del guión con cualquier editor de texto.

카탈로니아어

ara que hem finalitzat l' script, tindrem que desar- lo al disc. premeu el botó desa script. això primer obrirà una finestra en la qual podreu indicar un nom per a l' script i el vostre com a autor. entreu seguiment de la lluna com a nom, i el vostre nom en el de l' autor, tot seguit premeu bé. després, veureu al diàleg de desar fitxers estàndard de & kde;. especifiqueu un nom de fitxer per a l' script i premeu bé. tingueu present el vostre nom de fitxer no acaba amb. kstars, aquest sufix li serà afegit automàticament. si sou curiós de mena, podeu examinar el fitxer de l' script amb qualsevol editor de text.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,779,770,246 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인