전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
plazo posesorio
termini possessori
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
el plazo posesorio será el mismo que se establece en el artículo 24.
el termini possessori serà el mateix que estableix l ' article 24 .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
se presume que los poseedores mantienen el mismo concepto posesorio que tenían cuando adquirieron la posesión .
es presumeix que els posseïdors mantenen el mateix concepte possessori que tenien quan van adquirir la possessió .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
la usucapión es el título adquisitivo de la propiedad o de un derecho real posesorio basado en la posesión del bien durante el tiempo fijado por las leyes , de acuerdo con lo establecido por la presente sección .
la usucapió és el títol adquisitiu de la propietat o d ' un dret real possessori basat en la possessió del bé durant el temps fixat per les lleis , d ' acord amb el que estableix aquesta secció .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
la adquisición de la posesión de un bien mueble de buena fe y a título oneroso comporta la adquisición del derecho en que se basa el concepto posesorio , aunque los poseedores anteriores no tuviesen poder de disposición suficiente sobre el bien o el derecho .
l ' adquisició de la possessió d ' un bé moble de bona fe i a títol onerós comporta l ' adquisició del dret en què es basa el concepte possessori , encara que els posseïdors anteriors no tinguessin poder de disposició suficient sobre el bé o el dret .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
a ) pueden acogerse a todas las actuaciones subvencionables detalladas en el apartado 2.1 de estas bases , cuando el solicitante es el propietario de la finca o es el titular de algún derecho real posesorio :
a ) poden acollir-se a totes les actuacions subvencionables detallades a l ' apartat 2.1 d ' aquestes bases , quan el sol · licitant és el propietari de la finca o és el titular d ' algun dret real possessori :
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
11.2 en el supuesto que los materiales y equipamientos cedidos en concepto de depósito no sean devueltos , la entidad autónoma de juegos y apuestas de la generalidad podrá ejercer las potestades concedidas por las leyes para la recuperación posesoria de estos bienes o bien podrá ejecutar , en su caso , la garantía referida en el artículo 8.7 .
11.2 en el supòsit que els materials i equipaments cedits en concepte de dipòsit no siguin retornats , l ' entitat autònoma de jocs i apostes de la generalitat podrà exercir les potestats concedides per les lleis per a la recuperació possessòria d ' aquests béns o bé podrà executar , si és el cas , la garantia referida a l ' article 8.7 .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질: