검색어: yo voy al mercado (스페인어 - 케추아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

케추아어

정보

스페인어

voy al mercado con mi esposo

케추아어

마지막 업데이트: 2021-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo voy al lago con el payo

케추아어

yo voy al lago con el pato

마지막 업데이트: 2021-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

con mi mamá y yo vamos al mercado a almorzar

케추아어

마지막 업데이트: 2021-04-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

mi mama va al mercado a comprar

케추아어

ama va al mercado a comprar

마지막 업데이트: 2022-01-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo me estoy yendo al mercado a comprar papas

케추아어

마지막 업데이트: 2021-06-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo voy al colegio todas las mañanas

케추아어

마지막 업데이트: 2020-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el dia lunes las mujeres iran al mercado

케추아어

마지막 업데이트: 2021-02-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo voy a la escuela

케추아어

마지막 업데이트: 2020-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo voy a comer mandarina

케추아어

마지막 업데이트: 2021-06-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

¿puedes ir al mercado para comprar verduras y carn

케추아어

마지막 업데이트: 2021-02-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo voy ah visitar ah mi mama enferma

케추아어

마지막 업데이트: 2021-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

buenos días, hoy yo voy a hacer su anfitrión para invitarlos a qué miren mi cultura que se llama la cultura inca , mi cultura es una de las que se preserva su idioma ,sus lugares turísticos y también comidas que son muy pero muy deliciosas así que vengan y entren al extenso paraíso de la cultura inca que los andamos esperando

케추아어

마지막 업데이트: 2021-03-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

cabrita con suerte había una vez tres cabras de la misma familia, las tres cabras se querían mucho, se protegían, y siempre iban de aquí para allá en grupo nunca se separarán, muy juntitas para no perderse por el monte y defenderse en caso de apuros. un día como hoy, a primera hora de la mañana, salieron a comer hierba al mismo lugar de siempre, pero cuando llegaron al prado descubrieron que el pasto fresco había desaparecido. husmearon a fondo el terreno, pero nada… ¡no había ni una sola brizna de hierba verde y crujiente que llevarse a la boca! el abuelo miró pensativo. su familia necesitaba comer y como jefe del clan tenía que encontrar una solución al problema. un par de minutos después decidió atravesar el puente de piedra sobre el río para llegar a las colinas que estaban al otro lado de la orilla. desgraciadamente, ninguna se imaginaba que estaba custodiado por un horrible y malvado trol que no dejaba pasar a nadie. la más pequeña e inexperta cabritilla, alocada y ansiosa quiso ser la primera en cruzar. cuando había recorrido casi la mitad, apareció ante ella el espantoso monstruo ¡la pobre se dio un susto que a punto estuvo de caerse al río! y le supo decir: ¡¿a dónde crees que vas?! y muy segura y confiada la cabrita respondió: – voy al otro lado del río en busca de hierba fresca para comer. al escuchar el monstruo reacción muy molesto: – ¡de eso nada! ¡este puente es mío! ¡yo también estoy muerto de hambre, así que pienso devorarte ahora mismo de un bocado y sin dejarte rastro! a la cabrita le temblaba hasta el hocico, pero fue capaz de improvisar algo ocurrente para que el trol no la atacara. la cabrita se perdió el abuelito la buscaba al tiempo de reencontrarse con su hijo y su nieto, los tres se abrazaron. se habían salvado gracias al ingenio y a la complicidad que existía entre ellos. muy felices, se fueron canturreando y dando saltitos hacia las verdes colinas para devorarse de la hierba deliciosa que las cubría.

케추아어

마지막 업데이트: 2021-03-10
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,736,273 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인