인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¿cómo se dice "cat" en español?
kako se kaže "mačka" na španjolskom?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jehovah se apareció a salomón por segunda vez, como se le había aparecido en gabaón
javi se jahve i drugi put salomonu, kao to mu se bio javio u gibeonu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
así se dice «buenos días» u «hola» en algunas de ellas.
evo kako se kaže „dobro jutro“ ili „dobar dan“ na raznim europskim jezicima.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pues aquel de quien se dice esto es de otra tribu, de la cual nadie ha servido en el altar
jer onaj o kojemu se to veli pripadao je drugom plemenu, od kojega se nitko nije posvetio rtveniku.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
entre tanto se dice: si oís hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación
kad je reèeno: danas ako glas mu èujete, ne budite srca tvrda kao u pobuni!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
el certificado ssl ha sido rechazado tal y como se solicitó. puede inhabilitar esto en las preferencias del sistema de kde.
ssl potvrda je odbijena, kao što je traženo. ovo možete onemogućiti u kde kontrolnom centru.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la frenética búsqueda de la última exclusiva puede dar lugar a errores, como se muestra en el recuadro que sigue.
mahnita utrka za otkrivanjem posljednje “senzacije” može dovesti do pogrešaka, kao što je prikazano u tabeli koja slijedi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
como se ha producido un error interpretando la descripción realzada, se inhabilitará el realce
pošto je došlo do greške pri parsiranju opisa bojanja sintakse koda, ovobojanje će biti isključeno.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
como se ha referido anteriormente, los datos facilitados al ond son a menudo secundarios.
probleme s pouzdanosti i valjanosti u sustavima za praćenje trendova droga ili mogućnosti pogreške nalazimo u dva široka područja: na razini pojedinačnih izvora i na razini čitavoga sustava.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aquí puede seleccionar como se posicionará un signo negativo. esto sólo afecta a valores monetarios.
ovdje možete odabrati smještaj znaka negativnosti. ovo se odnosi samo na novačane vrijednosti.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
controla como se convierten las combinaciones de teclas que se pulsan a flujos de caracteres que se envian al terminal.
tipkovničko vezanje regulira kako će se pritisak na kombinaciju tipaka u prozoru terminala pretvoriti u slijed znakova koji će biti poslani trenutnom terminalskom programu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
como se ha referido anteriormente, un ond ha de prestar especial atención para evitar traspasar límites institucionales y competenciales.
kao što smo već spomenuli, ncpd mora dobro paziti da ne prijeđe granice svoje ustanove i svojih kompetencija.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
como se disipa el humo, así los disiparás. como se derrite la cera ante el fuego, así perecerán los impíos delante de dios
bog nek' ustane! razbjeali se dumani njegovi! svi mrzitelji njegovi pobjegli pred njim!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
este es el color actual representado en rgb hexadecimal tal y como se puede utilizar en html o como nombre de qcolor. el fondo de los rectángulos muestra el color del píxel dentro del cuadradito al final del cursor de la línea.
ovo je trenutna boja prezentovana u heksadecimalnom rgb formatu, kao što je možete koristiti u html- u ili kao qcolor ime. pravokutna pozadina pokazuje boju piksela unutar malog kvadrata na kraju kursora linije.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en la lengua de los gitanos, que viven dispersos por europa, «buenos días» se dice lasho dyes.
na jeziku roma, koji žive posvuda po europi, „dobro jutro“ je lasho dyes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esto es probable que haya sido ocasionado por un error en el programa del servidor. por favor, considere enviar un informe de fallos como se detalla más abajo.
ovo je najvjerojatnije greška u poslužitaljevu programu. molim razmislite o slanju potpunog izvješća o grešci kao što je navedeno dolje.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
el funcionario garantizará que las decisiones que afecten a los derechos o intereses de personas individuales se notifiquen por escrito, tan pronto como se haya adoptado la decisión, a la persona o personas afectadas.
službenik mora osigurati da odluke koje utječu na prava ili interese pojedinaca budu poslane osobi ili osobama na koje se odnose u pismenom obliku odmah nakon njihova donošenja.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
una contabilidad que tenga totalmente en cuenta el capital natural también requerirá nuevas clasificaciones, a poder ser que estén ligadas a las clasificaciones ya existentes tal como se describen en los marcos estadísticos y en el sistema de contabilidad nacional (scn).
u slučaju ekosustava, cilj gospodarenja nije održati tijek prihoda, već sposobnost ekosustava da pruži čitav niz usluga.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
como se funde la plata dentro del horno, así seréis fundidos dentro de ella. y sabréis que yo, jehovah, he derramado mi ira sobre vosotros.'
kao to se srebro u peæi topi, tako æete se i vi u njemu rastopiti. i znat æete da ja, jahve, gnjev svoj na vas izlijevam!'"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en este contexto, los observatorios nacionales de drogas (o puntos focales nacionales como se les denomina en la unión europea) desempeñan un papel fundamental, puesto que los datos y la información que facilitan constituyen la piedra angular de cualquier sistema de seguimiento de drogas.
u posljednja dva desetljeća nacionalni centri za praćenje droga razvili su se i proširili velikom brzinom, kao izravna posljedica odluka donesenih radi uspostavljanja sustava praćenja droga na regionalnoj razini, kako u europskoj uniji, tako i u državama sjeverne i južne amerike.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: