인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
homotecia dirigida por una recta
skaliraj pomoću linije
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
doblar su apuesta por una sola carta
udvostruči svoj ulog za jedan pogodak
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
el certificado no está firmado por una autoridad confiable.
poslužitelj nije na popisu pouzdanih autoriteta za izdavanje potvrda.
마지막 업데이트: 2012-06-21
사용 빈도: 1
품질:
el certificado no está firmado por una autoridad certificadora de confianzassl error
certifkat nije potpisan od strane pouzdanog certifikacijskog autoritetassl error
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
59 situación actual de considerar las sustancias químicas una por una (
nadalje, sve je raširenija spoznaja o nužnosti procjena kumulativnog rizika kako bi se izbjeglo podcjenjivanje opasnosti do kojih može doći radi trenutno aktualne paradigme koja tvari promatra kao zasebne kemikalije (59).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
los perseguirá y pasará en paz por una senda donde sus pies nunca habían caminado
goni ih, napreduje pouzdano, noge mu se ceste ne dotièu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
esta cinta fue formateada por una versión mas reciente de kdat. considere una actualización.
traka je formatirana sa novijom inačicom kdat- a. razmislite o nadogradnji.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
entonces mical descolgó a david por una ventana, y él se fue, huyó y se escapó
tada mikala spusti davida kroz prozor. on ode i spasi se bijegom.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al día siguiente, mientras éramos sacudidos por una furiosa tempestad, comenzaron a aligerar la carga
buduæi da nas je oluja silovito udarala, sutradan se rijeie tovara,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
como observador, tanto por una delegación permanente de la comisión como por la presidencia en ejercicio del consejo.
odnosi europske unije s japanom, drugim velikim partnerom industrijaliziranog svijeta, vrlo su važni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dicha ayuda no bastaría para solucionar todos los problemas causados por una recesión económica o por la falta de desarrollo de determinadas regiones.
sama pomoć ne može nikad rijeiti sve probleme prouzročene gospodarskom recesijom i regionalnom nerazvijenoću. prvo i osnovno, dinamički efekti rasta moraju potaknuti drutveni napredak.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
el objetivo de estas reuniones es velar por una mejor coordinación de las políticas económicas, vigilar las políticas presupuestarias y financieras de los países de la zona del euro y representar al euro en los foros monetarios internacionales.
on predstavlja trajnu predanost stabilnosti proračuna koji je omogućio i kažnjavanje bilo koje zemlje u eurozoni čiji je proračunski deficit prelazio 3%.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
acuerdo de estabilización y asociación entre las comunidades europeas y sus estados miembros, por una parte, y la república de croacia, por otra
sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između republike hrvatske s jedne strane i europskih zajednica i njihovih država članica s druge strane
asimismo, la asistencia de la ue está llamada a desempeñar un papel fundamental en la reestructuración de sectores económicos que se han visto negativamente afectados por una competencia internacional en rápido aumento.
unija mora odigrati ulogu u restrukturiranju gospodarskih sektora teko pogođenih brzo rastućom međunarodnom konkurencijom.
el certificado para %1 ha sido firmado por una autoridad certificadora desconocida %2. no es posible verificar que este sea un certificado válido.
potvrdu za %1 potpisao je nepoznati autoritet za izdavanje potvrda %2. ispravnost ove potvrde stoga nije moguće provjeriti.
si la cuenta a importar tiene contraseñas protegidas por una contraseña maestra, se debe entrar más abajo.\nsi no es así, pulse cancelar.
ako račun koji uvozite sadrži lozinke koje su zaštićene glavnom lozinkom, molimo unesite ga ispod.\nu suprotnom, kliknite na odustani.
2 el objetivo anterior lleva a abogar firmemente por una transformación básica de la economía actual de europa, con sistemas energéticos y de transporte bajos en carbono como elementos centrales, aunque no los únicos, de la nueva economía.
95 % u europi, kako bi se ostvario navedeni cilj, izričito zahtijeva temeljnu preinaku sadašnjeg europskog gospodarstva, a proizvodnja energije i prometni sustavi s niskim razinama ugljika trebali bi biti središnjistupnovoggospodarstva—no,neijedini.
el ejercicio de derechos sociales, confirmado por una jurisprudencia especialmente voluntarista del tribunal de justicia de las comunidades europeas, sin duda no hubiera sido suficiente para hacer del ciudadano de un estado miembro un ciudadano comunitario si no se hubieran añadido a ello otros derechos más forma les vinculados a las transferencias de soberanía.
unatoč tome, bilo je još mnogo zanimanja za koja su u svakoj državi, važile različite odredbe.
) «bosque inalterado por una actividad humana importante» es aquel bosque permiten cumplir los objetivos nacionales de emisiones de gei mediante instrumentos de mercado que contemplan los esfuerzos de mitigación de un país en otros países.
) riblja se zaliha smatra u sigurnim biološkim granicama ako mriještenje biomase iznosi otprilike 17 % neiscrpljenih zaliha. pokazatelj sigurnosti bioloških granica ne uzima u obzir šire djelovanje ekosustava. stroži kriteriji se predlažu u okviru okvirne direktive za pomorsku strategiju eu.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.