인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hay grandes desafíos a los que el mundo se enfrenta en este momento.por ejemplo:
svijet se danas suočava s velikim izazovima. na primjer:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sabemos que somos de dios y que el mundo entero está bajo el maligno
znamo: od boga smo, a sav je svijet pod zlim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
«todo el mundo se marchaba», afirma el alcalde la ciudad bojiday yotov.
skoro sve u gradu je umiralo i imali smo jednu od najviših stopa nezaposlenosti u bugarskoj.«
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
entonces los fariseos dijeron entre sí: --ved que nada ganáis. ¡he aquí, el mundo se va tras él
farizeji nato rekoe meðu sobom: "vidite da nita ne postiete. eno, svijet ode za njim!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
porque dios no envió a su hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él
ta bog nije poslao sina na svijet da sudi svijetu, nego da se svijet spasi po njemu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
el cambio climático es el resultado de uno de los mayores fracasos del mercado que el mundo ha contemplado (25).
klimatskepromjenerezultatsujednogodnajvećihtržišnihneuspjehakoje je svijet ikada vidio (25).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de cierto, de cierto os digo que vosotros lloraréis y lamentaréis; pero el mundo se alegrará. vosotros tendréis angustia, pero vuestra angustia se convertirá en gozo
zaista, zaista, kaem vam: vi æete plakati i jaukati, a svijet æe se veseliti. vi æete se alostiti, ali alost æe se vaa okrenuti u radost.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en los capítulos anteriores se ha puesto de relieve el hecho de que el mundo está experimentando cambios ambientales y, por consiguiente, se enfrenta a nuevos retos que presentan una magnitud, velocidad e interconexión sin precedentes.
prethodna poglavlja naglašavaju činjenicu da svijet proživljava promjene u okolišu, a slijedom toga i nove izazove, čiji je opseg, brzina i međupovezanost, bez presedana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
humedales: desde 1900 se estima que en todo el mundo se ha producido una pérdida del 50% de los humedales, debido sobre todo a la agricultura intensiva, la urbanización y el desarrolo de infraestructuras.
• močvare: današnje površine močvarnih područja u svijetu procjenjuje se na 50 % površine koje su močvare zauzimale u 1900. godini, što je uglavnom posljedica intenzivne poljoprivrede, urbanizacije i razvoja infrastrukture.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
para que todos sean una cosa, así como tú, oh padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste
da svi budu jedno kao to ti, oèe, u meni i ja u tebi, neka i oni u nama budu da svijet uzvjeruje da si me ti poslao.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
no solamente hay el peligro de que este negocio nuestro caiga en descrédito, sino también que el templo de la gran diosa diana sea estimado en nada, y que pronto sea despojada de su majestad aquella a quien adoran toda el asia y el mundo
tako prijeti opasnost ne samo da na zao glas doðe nae zanimanje, nego i to da se nita neæe drati do hrama velike boice artemide te æe nestati velièanstva one koju tuje sva azija i sav svijet."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.