전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pero yo andaré en mi integridad; redímeme y ten misericordia de mí
nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
el justo camina en su integridad; bienaventurados serán sus hijos después de él
ang ganap na tao na lumalakad sa kaniyang pagtatapat, mapapalad ang kaniyang mga anak na susunod sa kaniya.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ciertamente no es bueno imponer una multa al justo ni golpear a los nobles a causa de su integridad
parusahan naman ang matuwid ay hindi mabuti, ni saktan man ang mahal na tao dahil sa kanilang katuwiran.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mis hermanos que habían ido conmigo descorazonaron al pueblo, pero yo seguí a jehovah mi dios con integridad
gayon ma'y pinapanglumo ng mga kapatid na kasama ko ang puso ng bayan: nguni't ako'y lubos na sumunod sa panginoon kong dios.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me haces estar delante de ti para siempre
at tungkol sa akin, iyong inaalalayan ako sa aking pagtatapat, at inilalagay mo ako sa harap ng iyong mukha magpakailan man.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jehovah juzgará a los pueblos; júzgame, oh jehovah, de acuerdo con mi justicia y mi integridad
ang panginoo'y nangangasiwa ng kahatulan sa mga bayan: iyong hatulan ako, oh panginoon, ayon sa aking katuwiran, at sa aking pagtatapat na nasa akin.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
porque sol y escudo es jehovah dios; gracia y gloria dará jehovah. no privará del bien a los que andan en integridad
sapagka't ang panginoong dios ay araw at kalasag: ang panginoo'y magbibigay ng biyaya at kaluwalhatian: hindi siya magkakait ng anomang mabuting bagay sa nagsisilakad ng matuwid.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
por eso, hebrón ha sido heredad de caleb hijo de jefone el quenezeo, hasta el día de hoy, porque siguió con integridad a jehovah dios de israel
kaya't ang hebron ay naging mana ni caleb na anak ni jephone na cenezeo hanggang sa araw na ito; sapagka't kaniyang lubos na sinunod ang panginoon, ang dios ng israel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
entonces su mujer le dijo: --¿todavía te aferras a tu integridad? ¡maldice a dios, y muérete
nang magkagayo'y sinabi ng kaniyang asawa sa kaniya, namamalagi ka pa ba sa iyong pagtatapat? itakuwil mo ang dios, at mamatay ka.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pero a mi siervo caleb, por cuanto ha demostrado un espíritu diferente y me ha seguido con integridad, yo lo introduciré en la tierra a la que él fue, y su descendencia la tendrá en posesión
kundi ang aking lingkod na si caleb, sapagka't siya'y nagtaglay ng ibang diwa at siya'y sumunod na lubos sa akin, ay aking dadalhin siya sa lupain na kaniyang pinaroonan; at aariin ng kaniyang lahi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aquel día moisés juró diciendo: "la tierra que pisó tu pie será para ti y para tus hijos como heredad perpetua, porque seguiste a jehovah mi dios con integridad.
at si moises ay sumumpa nang araw na yaon, na nagsasabi, tunay na ang lupain na tinuntungan ng iyong paa ay magiging isang mana sa iyo at sa iyong mga anak magpakailan man, sapagka't sumunod kang lubos sa panginoon kong dios.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"los hombres que vinieron de egipto, desde los 20 años para arriba, no verán la tierra de la cual juré a abraham, a isaac y a jacob, porque no me siguieron con integridad
tunay na walang taong lumabas sa egipto, mula sa dalawang pung taong gulang na patanda, ay makakakita ng lupain na aking isinumpa kay abraham, kay isaac, at kay jacob; sapagka't sila'y hindi lubos na sumunod sa akin:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(salmo de david) hazme justicia, oh jehovah, porque yo en mi integridad he andado. asimismo, he confiado en jehovah; no vacilaré
iyong hatulan ako oh panginoon, sapagka't ako'y lumakad sa aking pagtatapat: ako naman ay tumiwala sa panginoon, na walang bulay-bulay.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal; y que todavía se aferra a su integridad a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin motivo
at sinabi ng panginoon kay satanas, iyo bang pinansin ang aking lingkod na si job? sapagka't walang gaya niya sa lupa, na sakdal at matuwid na lalake, na natatakot sa dios, at humihiwalay sa kasamaan: at siya'y namamalagi sa kaniyang pagtatapat, bagaman ako'y kinilos mo laban sa kaniya, upang ilugmok siya ng walang kadahilanan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.