검색어: no hay resultado final aún (스페인어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Turkish

정보

Spanish

no hay resultado final aún

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

터키어

정보

스페인어

no hay agua.

터키어

su yok.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hay %1

터키어

no% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

no hay asunto

터키어

konu yok

마지막 업데이트: 2017-01-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hay ascensor.

터키어

asansör yok.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- no hay módulo

터키어

- modül yok

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

aquí no hay cerveza.

터키어

burada bira yok.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hay enlaces@info

터키어

bağlantı yok@ info

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la cámara es extremadamente fácil de usar y proporciona un buen resultado final.

터키어

cihaz son derece kullanıcı dostu bir yapı sergiliyor ve sonuçta kaliteli görüntüler üretiyor.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿no hay otro camino?

터키어

başka yolu yok mu?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

casi no se aprecia distorsión, si es que se aprecia alguna, lo que es excelente para el resultado final.

터키어

neredeyse hiç distorsiyonla karşılaşılmıyor, nadiren distorsiyona rastlarsanız da bu son görüntülerde sorun yaratmıyor.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y si trabajamos con 10 o 12 megapixels difícilmente podremos ver la influencia en el resultado final.

터키어

sonuçta eğer 10 veya 12 megapiksel çözünürlük ile çalışıyorsanız bu neticede elde edilen görüntüyü hemen hemen hiçbir zaman etkilemeyecektir.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como de intensamente está influenciando el super ccd exr en el resultado final no nos ha quedado claro.

터키어

super ccd exr görüntü sensörünün sonuçta elde edilen görüntüyü ne kadar güçlü bir şekilde etkilediğini biz açıkça göremedik.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

olympus ha hecho grandes esfuerzos para lograr que el resultado final sea lo más fiel posible a sus propias ideas.

터키어

olympus'un sonuçta elde edilen kalite üzerinde mümkün olduğunda kendini aşmaya çalıştığı görülüyor.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la calidad del pixel y la manera en que el porcesamiento de imagen interno logra el resultado final es mucho más importante.

터키어

piksellerin görüntü kalitesi ve kameranın görüntü işlem tarzı sonuç üzerinde çok daha önemli etkenler.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, un poco de edición tras la conversión a jpeg te proporcionará un resultado final excelente, incluso con valores de iso elevados.

터키어

bir güncelleme ile bu opsiyonun istendiği takdirde devre dışı bırakılmasının sağlanacağını ümit ediyoruz.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

canon ha tenido éxito una vez más en simplificar la fotografía mejorando el resultado final sin necesidad de un mayor conocimiento fotográfico por parte del usuario.

터키어

kameranın gelişmiş yüz tanıma özelliği kullanım kolaylığına olumlu katkı sağlayarak geniş bir kullanıcı kesiminin de işlerini kolaylaştırıyor.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hay resultados que guardar: la lista resultante está vacía.

터키어

kaydedilecek sonuç yok: sonuç listesi boş.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

creo que ello es bueno; hace que la fotografía en si misma sea más vivaz y da al fotógrafo más oportunidades de poner su sello en el resultado final.

터키어

bunun olumlu bir gelişme olduğunu düşünüyoruz; çünkü fotoğrafçılığı daha canlı bir hale getiriyor ve fotoğrafsevere daha çok olanak sunarak elde edilen sonuç üzeriden daha çok söz hakkı tanıyor.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

emulación de la representación de dispositivo descrito con el perfil "análisis". Útil para previsualizar el resultado final sin sacarlo por el dispositivo físico.

터키어

sağlanan dönüşüm "sınama" profili ile tanımlanan aygıttan daha iyi sonuç alınır. fiziki ortama aktarmaya gerek kalmaksızın son ürünü önizlemede kullanılışlıdır.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la cámara ajusta la luz y el procesamiento de imagen a un tipo de sujeto determinado; de esta forma el resultado final será más atractivo que una foto tomada en el modo estándar automático.

터키어

pozlama değerlerini ve görüntü işlem yöntemini kameranın kendisi belirlediği için çekimi yapılacak olan nesneye uygun bir çekim modu seçildiğinde sonuçta elde edilen görüntüler otomatik çekim moduna kıyasla çok daha tatmin edici ve kaliteli olacaktır.

마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,747,494 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인