전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
como se fala ta weno em português
come se fala ta weno em português
마지막 업데이트: 2022-04-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se escribe maria eduarda en ingles
como se escreve maria eduarda em ingles
마지막 업데이트: 2021-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se escreve 123
cientovientetres 123
마지막 업데이트: 2013-09-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
olá, como se chama?
hello, what is your name?
마지막 업데이트: 2010-06-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se administra stelara
como é administrado stelara
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se difundió la campaña
como a campanha se tornou viral
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
así es como se os sacará.
e assim sereisressuscitados!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿como se hace esta tarta?
como se faz este bola?
마지막 업데이트: 2014-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se indicó en el paso 1.
conforme mencionado na etapa 1.
마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
continuar como se ha indicado antes.
continuar como está indicado anteriormente.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se dice tengo whatsap en brazil
como se dice tengo whatsap en brazil
마지막 업데이트: 2023-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
, proceda como se indica a continuación:
, faça o seguinte:
마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 22
품질:
추천인:
como se describe en la pregunta frecuente 2216 .
conforme descrito na faq 2216 .
마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
puede hacerlo como se indica a continuación:
você pode fazer isso da seguinte forma:
마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >
escolha o estilo de apresentação dos cabeçalhos das mensagensview - > headers - >
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
que bom!! vou sair agora depois a gente se fala!! xau…
obrigaque bom!! vou sair agora depois a gente se fala!! xau… do
마지막 업데이트: 2013-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
esta afim de bater um papo em inglês
esta afim de bater um papo comigo em inglês
마지막 업데이트: 2011-12-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como se ha señalado anteriormente , el bce agradece que se le facilite la traducción al inglés de la exposición de motivos y de las principales normas objeto de la consulta .
além disso , como já foi referido , o bce agradece que lhe seja enviada igualmente uma tradução em inglês da exposição de motivos e das principais disposições legais objecto de consulta .
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
anousheh assefi cuenta que aunque no ha registrado su marca "anar" (que es como se llama la fruta "granada" en farsi), tiene su propia galería y expone, cada temporada, chales y manteaus, (un tipo de sobretodo que puede ser largo o corto, y que se ha convertido en una prenda esencial en la vestimenta de moda para las iraníes).
anousheh assefi explicou que embora não tenha registrado sua marca "anar", o que significa "romã" em farsi, ela tem sua própria galeria e expõe uma mostra de xales e manteaus, um modelo de sobretudo longo ou curto que se tornou uma peça de moda essencial das iranianas.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다