전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no deberán haber sido sometidos a ninguna operación de preparación o transformación, salvo el descabezamiento, la evisceración, el refrigerado o la congelación.".
não devem ter sido sujeitos a qualquer operação de preparação ou transformação, excepto o descabeçamento, a evisceração, a refrigeração e a congelação.".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) el corte en filetes o en pedazos y, cuando proceda, el descabezamiento, siempre que éstos vayan acompañados de uno de los procesos enumerados en la letra a).
b) o corte em filetes ou em pedaços e, se adequado, o descabeçamento, quando estas operações forem acompanhadas de um dos processos enunciados na alínea a).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5) productos preparados: los productos pesqueros que hayan sido sometidos a una modificación de su integridad anatómica como, por ejemplo, el destripado, descabezamiento, corte en rodajas, fileteado, picado, etc.;
5. produto preparado: todo o produto da pesca que foi submetido a uma operação que alterou a sua integridade anatómica tal como a evisceração, o descabeçamento, o corte, a filetagem, a picadura, etc.;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: