검색어: llévame a donde los sueños fabrican tu voz (스페인어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Portuguese

정보

Spanish

llévame a donde los sueños fabrican tu voz

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

he aquí, yo los despertaré en el lugar a donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza

포르투갈어

eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes, e retribuirei o vosso feito sobre a vossa cabeça;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

--jehovah dijo además--: así los hijos de israel comerán su pan inmundo, entre las naciones a donde los arrojaré

포르투갈어

e disse o senhor: assim comerão os filhos de israel o seu pão imundo, entre as nações, para onde eu os lançarei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es verdad que la mayoría decidió irse a la vieja metrópolis, pero algunos decidieron quedarse. sin embargo, fue el lugar donde comenzaron una familia, un lugar donde los sueños y el futuro prometeder se habían establecido juntos.

포르투갈어

É certo que a grande maioria partiu para a antiga metrópole, mas alguns decidiram ficar. afinal de contas, tratava-se da terra onde constituíram família. onde o sonho andava de mãos dadas com um futuro promissor.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si en la tierra de sus enemigos, a donde los hayan llevado cautivos, ellos se vuelven a ti con todo su corazón y con toda su alma, y oran a ti en dirección a la tierra que diste a sus padres, a la ciudad que has elegido y al templo que he edificado a tu nombre

포르투갈어

se voltarem a ti de todo o seu coração e de toda a sua alma, na terra de seus inimigos que os tenham levado em cativeiro, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para a cidade que escolheste, e para a casa que edifiquei ao teu nome,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sino: '¡vive jehovah, que hizo subir a los hijos de israel de la tierra del norte y de todas las tierras a donde los había desterrado!' pues los haré volver a su suelo, el cual di a sus padres

포르투갈어

mas sim: vive o senhor, que fez subir os filhos de israel da terra do norte, e de todas as terras para onde os tinha lançado; porque eu os farei voltar � sua terra, que dei a seus pais.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tuya es, oh señor, la justicia; y nuestra es la vergüenza del rostro, como en el día de hoy; de los hombres de judá, de los habitantes de jerusalén, de todo israel, de los de cerca y de los de lejos, en todas las tierras a donde los has echado a causa de su rebelión con que se han rebelado contra ti

포르투갈어

a ti, ó senhor, pertence a justiça, porém a nós a confusão de rosto, como hoje se vê; aos homens de judá, e aos moradores de jerusalém, e a todo o israel; aos de perto e aos de longe, em todas as terras para onde os tens lançado por causa das suas transgressões que cometeram contra ti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,800,180,556 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인