전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la comisión europea no posee un sistema de acreditación ni un registro obligatorio de las organizaciones con las que trata.
a comissão europeia não gere um sistema de acreditação, nem um registo obrigatório das organizações que mantêm contactos com a comissão.
el sm-edtmp no radiactivo no posee capacidad mutagénica según una serie de pruebas in vivo e in vitro.
o sm- edtmp não radioactivo não apresentou qualquer potencial mutagénico numa série de testes in vivo e in vitro.
se ha observado que clopidogrel no ejerce ningún efecto sobre la fertilidad de las ratas machos y hembras y que no posee efecto teratógeno en la rata ni en el conejo.
não foi observado qualquer efeito do clopidogrel na fertilidade do rato macho e fêmea, e também não se revelou teratogénico quer no rato quer no coelho.
estados unidos retransfiere un artículo sometido al presente acuerdo a un estado que no posee armas nucleares, pero que no ha celebrado un acuerdo de salvaguardias completo con el oiea,
os estados unidos retransferem um artigo abrangido pelo presente acordo para um estado que não disponha de armas nucleares e que não tenha celebrado um acordo de salvaguardas integral com a aiea;
el nuevo dispositivo tendrá esta apariencia. tenga en cuenta que aún no posee una tabla de particiones válida, por lo que el primer paso será crear una seleccionando:
o novo dispositivo irá ficar semelhante ao seguinte. repare que este ainda não tem nenhuma tabela de partições válida, pelo que o primeiro passo é criar uma, através da selecção de:
atribuyendo al pienso efectos o características que no posea o sugiriendo que posee características especiales, cuando, de hecho, todos los piensos similares poseen estas mismas características, o
ao atribuírem ao alimento efeitos ou características que este não possui, ou ao sugerirem que este possui características especiais quando, de facto, todos os alimentos semelhantes possuem essas características; ou
no obstante, si la autoridad competente que ha recibido la solicitud no posee o no controla la información que se le ha solicitado, adoptará inmediatamente las medidas necesarias para obtenerla y responder debidamente a la solicitud.
no entanto, caso a autoridade competente a quem foi endereçado o pedido não possua as informações solicitadas, ou estas não estejam sob o seu controlo, tomará imediatamente as medidas necessárias para obter as informações e para assegurar o pleno cumprimento do pedido.
en los mercados en que post danmark no posee la mayor cuota, las cuotas de mercado agregadas de sus dos competidores más importantes son varias veces superiores [8] a las suyas.
nos mercados em que a post danmark não tem a maior quota de mercado, as quotas agregadas dos seus dois maiores concorrentes são várias vezes superiores à sua [8].
cuando el licenciatario no posee una tecnología competidora o no está desarrollando una tecnología competidora, una restricción que limite la capacidad de las partes de realizar actividades de investigación y desarrollo independientes puede restringir la competencia cuando solo estén disponibles unas pocas tecnologías.
em casos em que o licenciado não possui uma tecnologia concorrente ou não está já a desenvolver tal tecnologia, a limitação da possibilidade de as partes realizarem investigação e desenvolvimento pode ser restritiva da concorrência quando estiverem disponíveis apenas algumas tecnologias.
(10) la república de montenegro, parte integrante de la república federativa de yugoslavia, no posee una administración aduanera autónoma, por lo que es imposible concederle las mismas preferencias.
(10) a república do montenegro, na república federativa da jugoslávia, não dispõe de uma administração aduaneira autónoma. por conseguinte, não é possível conceder-lhe as mesmas preferências.
por último, francia considera que el lne no posee una cuota de mercado significativa, puesto que al parecer esta se valora en el 4,2 % a nivel nacional y el 1 % a nivel europeo.
por último, a frança considera que o lne não detém uma parte de mercado significativa, dado que é avaliada em 4,2 % a nível nacional e em 1 % a nível europeu.
si la entidad de inversión no posee una o varias de las características típicas de las entidades de inversión (véase el párrafo 28 de la niif 10), deberá revelar los motivos que la llevan a concluir que constituye de todos modos una entidad de inversión.
se a entidade de investimento não reúne uma ou mais das características típicas de uma entidade de investimento (ver o parágrafo 28 da ifrs 10), deve divulgar as razões para concluir que não deixa de ser uma entidade de investimento.