검색어: pes k no me soy olvidado de ti (스페인어 - 포르투갈어)

스페인어

번역기

pes k no me soy olvidado de ti

번역기

포르투갈어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

no me rio de ti, sino contigo.

포르투갈어

eu não estou rindo de você; estou rindo com você.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque soy pequeño y despreciado, no me he olvidado de tus ordenanzas

포르투갈어

pequeno sou e desprezado, mas não me esqueço dos teus preceitos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque he sido como un odre en medio del humo, no me he olvidado de tus leyes

포르투갈어

pois tornei-me como odre na fumaça, mas não me esqueci dos teus estatutos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

todo esto nos ha venido, pero no nos hemos olvidado de ti, ni hemos faltado a tu pacto

포르투갈어

tudo isto nos sobreveio; todavia não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra o teu pacto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

he andado errante como oveja extraviada; busca a tu siervo, porque no me he olvidado de tus mandamientos

포르투갈어

desgarrei-me como ovelha perdida; busca o teu servo, pois não me esqueço dos teus mandamentos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la madre del niño dijo: --¡vive jehovah, y vive tu alma, que no me apartaré de ti

포르투갈어

a mãe do menino, porém, disse: vive o senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. então ele se levantou, e a seguiu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mi lengua se pegue a mi paladar, si no me acuerdo de ti, si no ensalzo a jerusalén como principal motivo de mi alegría

포르투갈어

apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir jerusalém � minha maior alegria.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"¿acaso se olvidará la mujer de su bebé, y dejará de compadecerse del hijo de su vientre? aunque ellas se olviden, yo no me olvidaré de ti

포르투갈어

pode uma mulher esquecer-se de seu filho de peito, de maneira que não se compadeça do filho do seu ventre? mas ainda que esta se esquecesse, eu, todavia, não me esquecerei de ti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

todos tus amantes se han olvidado de ti; ya no te buscan. porque te he herido como a enemigo con castigo de hombre cruel, a causa del gran número de tus maldades y de la multitud de tus pecados

포르투갈어

todos os teus amantes se esqueceram de ti; não te procuram; pois te feri com ferida de inimigo, e com castigo de quem é cruel, porque é grande a tua culpa, e têm-se multiplicado os teus pecados.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

haré que sobre ti se asiente mi ira; mi celo se apartará de ti y me calmaré, y no me enojaré más

포르투갈어

assim satisfarei em ti o meu furor, e os meus ciúmes se desviarão de ti; também me aquietarei, e não tornarei mais a me indignar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mi dios envió a su ángel, el cual cerró la boca de los leones, para que no me hiciesen daño; porque delante de él he sido hallado inocente. tampoco delante de ti, oh rey, he hecho nada malo

포르투갈어

o meu deus enviou o seu anjo, e fechou a boca dos leões, e eles não me fizeram mal algum; porque foi achada em mim inocência diante dele; e também diante de ti, ó rei, não tenho cometido delito algum.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero rut respondió: --no me ruegues que te deje y que me aparte de ti; porque a dondequiera que tú vayas, yo iré; y dondequiera que tú vivas, yo viviré. tu pueblo será mi pueblo, y tu dios será mi dios

포르투갈어

respondeu, porém, rute: não me instes a que te abandone e deixe de seguir-te. porque aonde quer que tu fores, irei eu; e onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo será o meu povo, o teu deus será o meu deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

'cada siete años dejaréis en libertad, cada uno a su hermano hebreo que se os haya vendido. te servirá seis años, y lo dejarás ir libre de ti.' pero vuestros padres no me escucharon, ni inclinaron su oído

포르투갈어

ao fim de sete anos libertareis cada um a seu irmão hebreu, que te for vendido, e te houver servido seis anos, e despedi-lo-ás livre de ti; mas vossos pais não me ouviram, nem inclinaram os seus ouvidos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,927,584,401 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인