전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
página 18 – atisbar el futuro recomendaciones para el futuro.
page 18 – coup d’œil sur l’avenir recommandations pour actions futures.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
sólo de este modo podremos atisbar quizás el inicio de una solución.
j'espère que les membres du conseil seront plus raisonnables et se rendront compte qu'une reprise économique qui ne profite pas aux individus est en fait inutile.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
ahora "empezamos a atisbar" las necesidades financieras para kosovo.
il a été ombudsman parlementaire en 1989, médiateur européen de 1995-1999.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hemos lo grado impulsar esta reflexión conjunta y atisbar posibles salidas.
la coopération politique est le germe de la politique extérieure européenne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
no hay necesidad de un defensor del pueblo europeo que ni aun con los prismáticos más potentes podrá atisbar al ciudadano.
j'espère, en effet, que le nouveau rapport fayot sur la modification de l'article 159 du règlement concernant la désignation du médiateur pourra être approuvé, parce que j'estime qu'il offre une procédure plus rationnelle fondée sur l'élection effective du candidat parmi plusieurs d'entre eux, par la plénière du parlement et non par une commission, afin d'éviter justement ce qui s'est passé la dernière fois.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
pero en aquel momento, se encendió súbitamente el fanal y su viva luz eclipsó la vaga claridad que acababa de atisbar.
en ce moment, le fanal s'alluma soudain, et son vif éclat fit évanouir cette vague lumière.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
en amazonia, masato o petróleo logramos atisbar la vida que lleva jairo, su esposa irma y sus cuatro hijos.
amazonia, masato o petroleo (amazon, masato ou pétrole) nous donne un aperçu de la vie que mènent jairo, sa femme irma et leurs quatre enfants.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
el inicio en madrid en octubre de 1991 del proceso de paz en el oriente medio permitió atisbar un rayo de esperanza para los pueblos de la región.
le déclenchement à madrid, en octobre 1991, du processus de paix au moyen-orient avait fait entrevoir une lueur d'espoir aux peuples de la région.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
y como las universidades no facilitan publicaciones sobre las habilidades de sus estudiantes, se intenta atisbar a los talentos excepcionales en proyectos prácticos y captarlos.
et puisque les universités ne publient pas déclarations concernant les performances de leurs étudiants, on essaye de repérer les talents exceptionnels dans le cadre des projets pratiques et de les fidéliser.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
el análisis de cómo se van conformando estas megatendencias permite atisbar las futuras perspectivas del desarrollo industrial mundial, la creación de riqueza y la reducción de la pobreza.
l'analyse de la manière dont ces grandes tendances prennent forme jette une lumière nouvelle sur les perspectives d'avenir du développement industriel, de la création de richesses et de la réduction de la pauvreté au niveau planétaire.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
la reconciliación nacional en el afganistán exige ahora un nuevo enfoque, que rompa las cadenas de la guerra y que permita atisbar los albores de la paz y la estabilidad en el afganistán.
À présent, la réconciliation nationale en afghanistan nécessite une nouvelle approche, consistant à briser les entraves de la guerre et à viser l'instauration de la paix et de la stabilité en afghanistan.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
si se concretiza la intención anunciada por los dirigentes de la india y del pakistán, de resolver sus problemas mediante el diálogo, los cachemirianos podrán por fin atisbar un futuro mejor.
si l'intention annoncée par les dirigeants de l'inde et du pakistan, de résoudre leurs problèmes par le dialogue se concrétise, les cachemiriens pourront enfin envisager un avenir meilleur.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
más difícil aún que la cooperación eco nómica es el diálogo entre representantes de diferentes culturas, pero ya ahora los habitantes de la región pueden atisbar un vislubre de lo que podría ser la futura identidad común mediterránea dentro de un mundo de creciente globalización.
après avoir fait remarquer qu'il est encore plus difficile pour des parties issues de milieux culturels différents de dialoguer que d'établir une coopération économique, m. maalouf a déclaré qu'il restait néanmoins foncièrement optimiste sur l'avenir de la région.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
6.2 la situación actual de las finanzas públicas no permite atisbar márgenes de maniobra significativos tras las medidas adoptadas a favor de un sistema financiero en profunda crisis y la consiguiente crisis económica, que ha reducido los ingresos fiscales en todos los estados miembros.
6.2 À l'heure actuelle, l'état des finances publiques n'offre pas une marge de manœuvre significative, à la suite des interventions pratiquées pour soutenir un système financier en crise profonde et de la crise économique consécutive, qui a fait fondre les recettes fiscales de tous les États membres.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aunque obedecen en gran medida a otros factores, las recientes subidas del precio del petróleo permiten atisbar un futuro probable de aumento de los precios del petróleo, pues la necesidad de explotar yacimientos cada vez más marginales redundará en un pronunciado incremento de los costos de extracción.
la hausse récente des prix du pétrole, bien que s'expliquant en grande partie par d'autres facteurs, laisse présager de l'évolution future des cours, l'exploitation croissante des gisements marginaux entraînant une augmentation des coûts d'extraction.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
50. el sr. ja'afari (república Árabe siria) dice que, 58 años después de la peor catástrofe jamás sufrida por el oriente medio, no se llega a atisbar siquiera un rayo de esperanza de que pueda terminar pronto el sufrimiento del pueblo palestino o que los refugiados palestinos puedan regresar a sus hogares, como se pide en la resolución 194 (iii) de la asamblea general.
50. m. ja'afari (république arabe syrienne) dit que 58 ans après la pire catastrophe qui ait jamais frappé le moyenorient, il n'y a pas même une lueur d'espoir de voir les souffrances du peuple palestinien prendre bientôt fin ou les réfugiés palestiniens rentrer dans leurs foyers, comme le demande la résolution 194 (iii) de l'assemblée générale.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: