전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en el curso de ese proceso se producían bestiales violaciones de los derechos humanos, que afectaban especialmente a las mujeres.
ce trafic donnait lieu aux violations les plus horribles des droits de l'être humain, dont les femmes étaient souvent victimes.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
durante 3 años de la guerra, más de 1,23 millones de civiles fueron cruelmente matados por los imperialistas bestiales.
ainsi, au cours des trois années de la guerre, plus de 1 230 000 habitants pacifiques ont été tués dans toutes les régions de la rpdc.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
dos soldados del ejército azerbaiyano fueron tomados como rehenes y llevados a territorio de armenia, donde fueron muertos tras bestiales torturas.
deux soldats azerbaïdjanais ont été pris en otage et emmenés en territoire arménien, où ils ont été sauvagement torturés avant d'être tués.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
dios hizo las bestias salvajes según su especie, los bestiales según su especie y todas las pequeñas bestias del suelo según su especie. dios vio que aquello era bueno.
dieu fit les bêtes sauvages selon leur espèce, les bestiaux selon leur espèce et toutes les petites bêtes du sol selon leur espèce. dieu vit que cela était bon.
마지막 업데이트: 2013-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿y qué soy yo y todas las demás criaturas, salvajes y domésticas, humanas y bestiales? ¿dónde estamos?
«sûrement nous avons touts été faits par quelque secrète puissance, qui a formé la terre et l'océan, l'air et les cieux, mais quelle est-elle?»
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
los terroristas no dudan en perpetrar los actos más crueles y bestiales, ni vacilan -- como demuestran los hechos ocurridos hace poco en beslan -- en segar la vida de niños inocentes.
les terroristes n'hésitent pas à perpétrer les actes les plus cruels et les plus bestiaux, et comme les événements de beslan l'ont montré, ils n'hésitent pas non plus à tuer des enfants innocents.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
por mucho esmero que se haya puesto en preparar una lista de todas las diversas formas de infligir este tipo de actos, nunca se podría estar a la par de la imaginación de los futuros torturadores que desearan satisfacer sus instintos bestiales, y por concreta y completa que procure ser una lista, más restrictiva pasa a ser.
quelque soin que l’on prît à énumérer toutes les sortes d’exactions, on serait toujours en retard sur l’imagination des tortionnaires éventuels qui voudraient, en dépit de toutes les interdictions, assouvir leur bestialité. plus une énumération veut être précise et complexe, plus elle prend un caractère limitatif.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dios dijo: “¡hagamos al hombre a nuestra imagen, según nuestra semejanza, y que someta los peces del mar, las aves del cielo, los bestiales, toda la tierra y todas las pequeñas bestias que se mueven sobre la tierra!”
dieu dit: "faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il soumette les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, les bestiaux, toute la terre et toutes les petites bêtes qui remuent sur la terre!"
마지막 업데이트: 2013-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다