검색어: como eso dime (스페인어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

French

정보

Spanish

como eso dime

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

es tan sencillo como eso.

프랑스어

le problème est aussi simple que cela.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

pero no sucedió nada como eso.

프랑스어

mais rien de tel ne s'est produit.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es tan sencillo y básico como eso.

프랑스어

c'est aussi simple que ça.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es algo tan sencillo y aterrador como eso.

프랑스어

c'est aussi simple et aussi terrifiant que cela.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

estoy impactado de que pueda pasar algo como eso.

프랑스어

je suis choqué qu'une chose pareille puisse arriver.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"nunca he visto nada como eso," comentó ellis.

프랑스어

"je n'ai jamais rien vu de ce genre" a déclaré ellis.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

negarse a permitir algo tan simple como eso sólo ridiculizará la reputación del parlamento.

프랑스어

vous aviez indiqué au début des valeurs élevées, dans votre proposition de la commission.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

es tan sencillo como eso. ¿qué ha pasado con la cuestión de las minas?

프랑스어

c'est aussi simple que cela. qu'en est—il de la question des mines ?

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tan importante como eso es seguir mejorando la eficiencia y la rendición de cuentas de los recursos actuales.

프랑스어

il est tout aussi important de continuer à améliorer l'efficacité et la responsabilité des moyens existants.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

yo os propondría jugaros a planchet; pero como eso ya está hecho, quizá el inglés no quiera.

프랑스어

-- diable! dit athos, je vous proposerais bien de jouer planchet; mais comme cela a déjà été fait, l'anglais ne voudrait peut-être plus.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si europa invierte más, será más prospera y creará más puestos de trabajo; es tan simple como eso.

프랑스어

si l'europe investit plus, elle sera plus prospère et créera plus d'emplois – c'est aussi simple que cela.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, no vemos como eso pueda hacerse en el ámbito de la disciplina presupuestaria aprobada en fontainebleau y que todavía está en vigoi.

프랑스어

ce qui signifie qu'elles ne doivent pas seulement se contenter d'offrir des cours de rattrapage, mais qu'elles doivent répondre aux besoins des enfants qui aspirent à une formation moins académique en leur offrant des cours pratiques et commerciaux, des cours d'artisanat, de dessin, etc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

como eso no ha ocurrido, el grupo no está preparado para examinar la cuestión en la parte en curso de la continuación del período de sesiones.

프랑스어

cela n'ayant pas été le cas, le groupe n'est pas prêt à examiner cette question pendant la partie en cours de la reprise de la session.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(como eso de «reprimir» puede resultar difícil de entender, voy a explicar con exactitud lo que pasó.

프랑스어

(comme ce mot est assez difficile, je vais vous expliquer comment cela se fit.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como eso no ocurrió, esas unidades prefabricadas, valuadas en 3,7 millones de dólares, estarían disponibles para su uso en otras misiones.

프랑스어

cette éventualité ne s'étant pas concrétisée, ces unités préfabriquées, évaluées à 3,7 millions de dollars, demeurent disponibles et pourraient être transférées à d'autres missions.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, como eso constituye la capacidad máxima, los gastos se proyectan conforme a una tasa media de ejecución de alrededor del 85% del presupuesto.

프랑스어

comme cela correspond à la capacité maximale, le montant des dépenses est toutefois calculé en tablant sur un taux d'exécution moyen d'environ 85 % du budget.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

8. como eso tardará varios años, es imperativo encontrar una solución temporal, que consistirá en la aplicación de láminas a prueba de explosiones en la superficie de las ventanas de los sectores más críticos.

프랑스어

8. Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

consideramos el texto mencionado precisamente como eso: un ejercicio de soberanía nacional cuyo derecho a ejercitarlo no le está permitido cuestionar a nadie, pero que su alcance está limitado sólo a aquellos que la suscribieron.

프랑스어

ce texte relève strictement d'un exercice de la souveraineté nationale - on ne peut nier à personne le droit de l'exercer - mais il ne vaut que pour ceux qui l'ont signé.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la asignación original se hizo para prestar servicio solo a las bermudas; pero como eso no es viable económicamente para un territorio de este tamaño, con la modificación propuesta se pretende dar servicio tanto a los estados unidos de américa como a las bermudas.

프랑스어

celle-ci a été délimitée de manière à desservir uniquement les bermudes, mais comme elle n'est pas économiquement rentable pour un petit pays comme les bermudes, il est proposé de la modifier de manière à ce qu'elle couvre aussi les États-unis.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

estos atletas son responsables por lo que le ingresan a su cuerpo, tan simple como eso, recuerden que el abastecedor no tiene nada que ver aquí, las píldoras no son ilegales, los atletas solamente no deben consumirlas... tan simple como eso.

프랑스어

wright... ces athlètes sont responsables de ce qui entre dans leur corps, c'est aussi simple que cela. n'oubliez pas que le fournisseur n'a rien à voir avec cela, le médicament n'est pas illégal, les athlètes ne doivent simplement pas le prendre... aussi simple que cela...

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,726,499 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인