전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
complexión: delgado
corpulence : chétif
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
complexión física anormal
teint maladif
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
complexión física de tipo acondroplásico
chondrodystrophie foetale
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
complexión física anormal (hallazgo)
teint maladif
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
complexión física anormal (concepto no activo)
teint maladif
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
hemos creado al hombre dándole la mejor complexión.
nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bajo el gabán que vestía podía apreciarse la vigorosa complexión de su cuerpo.
il était enveloppé d'une redingote à collet de fourrure et à boutons d'acier; je ne pus pas remarquer les détails, mais je vis l'ensemble.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
un dispositivo del tipo del «ajuste rápido» deberá regularse fácilmente con arreglo a la complexión del niño.
un dispositif de réglage rapide doit permettre un réglage facile en fonction de la morphologie de l’enfant.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
los miembros del comité observaron también que los niños no estaban separados en función de la edad y la complexión física en la forma exigida por la ley.
les membres du comité ont aussi remarqué que les enfants n'étaient pas séparés en fonction de l'âge et de la constitution physique comme la loi l'exige.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
- vestido de buena calidad y conveniente para el menor teniendo en cuenta su complexión y sus actividades, y las condiciones meteorológicas;
· vêtements de bonne qualité et convenant au jeune selon sa taille, les activités et les conditions saisonnières;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
basándose en su complexión (altura y peso), si tiene un tumor recurrente y si ha sido sometido previamente a tratamiento con quimioterapia.
celle -ci est déterminée en fonction de votre surface corporelle (taille et poids) et de si vous avez une tumeur récidivante et avez eu antérieurement un traitement par chimiothérapie.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
su médico decidirá cuál es la dosis correcta de temozolomida en función de su complexión (altura y peso) y de si ha recibido previamente tratamiento con quimioterapia.
votre médecin décidera de la dose de témozolomide que vous devez prendre, en fonction de votre surface corporelle (taille et poids) et si vous avez eu un traitement par chimiothérapie.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
aunque esas modificaciones habían sido acogidas con gran escepticismo, ahora era bien aceptadas y habían permitido que la contratación dejara de ser discriminatoria para una parte de la comunidad, especialmente para las personas de complexión delgada.
si ces modifications avaient suscité beaucoup de scepticisme, elles étaient désormais bien acceptées et le recrutement n'était plus discriminatoire envers une certaine partie de la communauté, en particulier les personnes de faible corpulence.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
debe haber una separación rigurosa basada en los criterios de edad, complexión física y temperamento, así como en la gravedad del delito cometido (art. 123).
une ségrégation rigoureuse doit être établie sur la base de l'âge, de la constitution physique et du tempérament de l'intéressé, et de la gravité des infractions (article 123).
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
el estilista hijab examinará sus estructuras faciales y complexión y trabajará acorde a las mismas, formando enormes liegues, rodetes, y arreglos con el hijab, atandolo y arreglandolo de todas las maneras posibles.
la styliste de hijab étudiera la structure et le teint de leur visage, puis se mettra à l'ouvrage, faisant des ondulations des chignons, et arrangeant le hijab en le nouant et le drapant de toutes les façons possibles.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
su médico determinará cuál es su dosis correcta de temodal., basándose en su complexión (altura y peso), si tiene un tumor recurrente y si ha sido sometido previamente a tratamiento con quimioterapia.
celle -ci est déterminée en fonction de votre surface corporelle (taille et poids) et de si vous avez une tumeur récidivante et avez eu antérieurement un traitement par chimiothérapie.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
otros factores de riesgo que pueden producir osteoporosis son la menopausia precoz, osteopenia (al menos una desviación estándar por debajo del pico de masa ósea), complexión delgada, origen étnico caucásico o asiático e historia familiar de osteoporosis.
les autres facteurs de risque pouvant entraîner le développement de l’ostéoporose incluent une ménopause précoce ; une ostéopénie (au moins 1 ds sous le pic de masse osseuse); un squelette de fine constitution; une origine ethnique caucasienne ou asiatique; des antécédents familiaux d’ostéoporose.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질: