전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
d) cumplir algunos otros criterios formales de edad, domicilio y demás.
d) satisfaire à certaines autres conditions d'âge, de résidence et autres conditions analogues.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
la legislación laboral garantiza la igualdad de los derechos de los trabajadores y de las posibilidades disponibles para su realización sin distinción de sexo, raza, color, nacionalidad, idioma, origen, situación patrimonial, social y profesional, edad, domicilio, afiliación religiosa, opinión política o pertenencia a una asociación pública y cualquier otra condición no vinculada a la competencia profesional del trabajador.
la législation du travail garantit l'égalité des droits des travailleurs et des possibilités égales pour leur réalisation sans distinction de sexe, de race, de couleur, de nationalité, de langue, d'origine, de situation patrimoniale, sociale et professionnelle, d'âge, de domicile, d'attitude à l'égard de la religion, d'opinion politique ou d'appartenance à une association publique, et de toute autre condition non liée à la compétence professionnelle du travailleur.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
552. el reglamento de aplicación de la oe nº 264 dispone que "se dará cuenta de todos los ciudadanos-soldados, se pondrán al día sus expedientes y se los clasificará por edad, domicilio permanente, profesión, habilidades especiales y eventual entrenamiento y experiencia militar.
552. le règlement d'application de l'ordonnance exécutive no 264 dispose que tous les citoyens soldats seront dénombrés, classés selon leur âge, résidence permanente, profession, compétences, éventuelle formation et expérience militaire et leurs livrets seront mis à jour.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
para cumplir esos requisitos en épocas de limitaciones de recursos, los regímenes focalizados debieran utilizar categorías amplias (por ejemplo, edad, domicilio y grado de exclusión ampliamente reconocido) y, dentro de las categorías, cada prestación debiera ser universal (por ejemplo, la cobertura universal de todas las personas de más de 65 años de edad).
pour répondre à ces impératifs en ces temps de restrictions budgétaires, il convient de retenir, pour les régimes ciblés, des catégories simples (établies par exemple par âge, emplacement géographique, degré d'exclusion reconnu) qui auraient droit à toutes les prestations (par exemple couverture universelle pour toutes les personnes ayant plus de 65 ans).
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.