검색어: entrecot de lomo bajo (스페인어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

French

정보

Spanish

entrecot de lomo bajo

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

bife de lomo

프랑스어

loin steak

마지막 업데이트: 2023-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

título de lomo

프랑스어

titre au dos

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

jefe de lomo de asno

프랑스어

chef de bosse

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

sierra de lomo curvo

프랑스어

lame de scie à dos concave

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

probando un bocadillo de lomo con queso

프랑스어

probando cristal ball bola gigante en neuquen

마지막 업데이트: 2016-10-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

cefalofo silvicultor, duiquero de lomo amarillo

프랑스어

céphalophe d'ogilby

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

cría de foca con capucha "de lomo azul"

프랑스어

bébé-phoque à capuchon "à dos bleu"

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

relaciones ue-méxico - importaciones de lomo de atún

프랑스어

relations ue-mexique - importations de longes de thon

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

entrecote de intervención

프랑스어

entrecôte d'intervention

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

1,8x3,1pulgadas, 46x78mm (pegatina de lomo de cinta de vídeo)

프랑스어

46 x 78 mm, 1,8 x 3,1 pouces (face de cassette vidéo)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

para la aplicación del presente reglamento , la transformación de los cuartos traseros podrá tener lugar después de la retirada de los siguientes cortes : solomillo y lomo bajo .

프랑스어

pour l'application du présent règlement, la transformation des quartiers arrière peut intervenir après enlèvement des découpes suivantes : filet et faux-filet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

cuartos traseros unidos: ambos cuartos traseros unidos por una porción de lomo, con o sin el obispillo;

프랑스어

quarts postérieurs non séparés: les deux quarts postérieurs réunis par une portion du dos, avec ou sans le croupion;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

actualmente se están llevando a cabo negociaciones entre las cristalerías de lomo y svetlana y empresas occidentales con el fin de preparar un contrato de venta minorista para la comercialización de los productos rusos en la ue.

프랑스어

actuellement, les verreries lomo et svetlana négocient avec des sociétés occidentales en vue de l'élaboration d'un contrat de vente au détail qui permettrait de commercialiser les produits russes dans l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

estaba leyendo un volumen de lomo oscuro que dejó a un lado a la llegada del gentío. tras escuchar atentamente la relación de lo acontecido, se dirigió a los dos malaventurados.

프랑스어

he was reading a brown-backed volume, but as the crowd approached he laid it aside, and listened attentively to an account of the episode. then he turned to the two castaways.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

a comienzos de 1988, el gobierno canadiense decidió además prohibir la caza de focas por barcos de gran tamaño en las aguas canadienses y poner fin oficialmente a la caza comercial de focas de capa blanca y de focas de lomo azul.

프랑스어

en outre, début 1988, le gouvernement canadien a décidé de ne plus permettre l'importante chasse aux phoques par bateau dans les eaux territoriales canadiennes et de faire cesser officiellement toute chasse aux phoques «à manteau blanc» et «à dos bleu» à des fins commerciales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

deseaba tener a mi chico xury y la chalupa con su vela de lomo de cordero, con la cual había navegado más de mil millas por la costa de África; mas de nada me servía desear lo.

프랑스어

c'est ici que je regrettai mon garçon xury, et mon long bateau avec sa voile _d'épaule de mouton,_ sur lequel j'avais navigué plus de neuf cents milles le long de la côte d'afrique; mais c'était un regret superflu.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

como se deduce de estas notas complementarias, se excluyen de esta subpartida y se clasifican en la subpartida 02012090, por ejemplo, las partes posteriores de la media canal que, con todos los huesos correspondientes, comprendan menos de tres costillas o en los que falta la cadera o el lomo bajo.

프랑스어

comme il découle de ces notes complémentaires, sont exclus de la présente sous-position et à classer dans la sous-position 02012090, par exemple les parties postérieures de la demi-carcasse qui, avec tous les os correspondants, comprennent moins de trois côtes ou dans lesquelles manque la cuisse ou l'aloyau.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

- bien por cuartos delanteros sin deshuesar, así como el cuello y la espalda, cortes en la quinta costilla, con toda la parte anterior de la canal unida y por cuartos traseros sin deshuesar, así como la nalga y el lomo bajo y cortes en la octava costilla.

프랑스어

- soit des quartiers avant comprenant tous les os ainsi que le collet et l'épaule, découpés à cinq côtes avec caparaçon entier attenant et des quartiers arrière, comprenant tous les os ainsi que la cuisse et l'aloyau découpés à huit côtes coupées.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

c) que estén identificadas, por una parte, con un marcado que indique la categoría y la clase de conformación y de cobertura grasa, y, por otra, con la inscripción del número de identificación o de sacrificio; la marca que indique la categoría y la clase de conformación y de cobertura grasa deberá ser perfectamente legible y haberse realizado mediante estampillado con tinta no tóxica indeleble e inalterable, según un procedimiento admitido por las autoridades nacionales competentes; las letras y cifras deberán tener por lo menos dos centímetros de altura; las marcas se pondrán en los cuartos traseros, al nivel del lomo bajo, a la altura de la cuarta vértebra lumbar y en los cuartos delanteros a la altura del extremo grueso del costillar, a una distancia aproximada de entre 10 y 30 centímetros de la hendidura del esternón; el número de identificación o de sacrificio se hará figurar a la altura del centro de la parte interna de cada cuarto mediante estampillado o con un rotulador indeleble autorizado por el organismo de intervención.

프랑스어

c) identifiées, d'une part, par un marquage indiquant la catégorie et les classes de conformation et d'état d'engraissement, et, d'autre part, par l'inscription du numéro d'identification ou d'abattage. le marquage indiquant la catégorie et les classes de conformation et d'état d'engraissement doit être parfaitement lisible et doit avoir été opéré par estampillage au moyen d'une encre non toxique indélébile et inaltérable suivant un procédé agréé par les autorités nationales compétentes; les lettres et les chiffres doivent avoir au moins deux centimètres de hauteur. les marques sont apposées sur les quartiers arrière au niveau du faux filet à la hauteur de la quatrième vertèbre lombaire et sur les quartiers avant au niveau du gros bout de la poitrine, de 10 à 30 centimètres environ de la fente du sternum. l'inscription du numéro d'identification ou d'abattage est effectuée au niveau du milieu de la face interne de chaque quartier soit par estampillage, soit par l'emploi d'un marqueur indélébile autorisé par l'organisme d'intervention.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,775,166,198 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인