검색어: estan en mi mail, pero solo para mi (스페인어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

French

정보

Spanish

estan en mi mail, pero solo para mi

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

esto también es verdad, pero solo para una parte.

프랑스어

cela est vrai mais seulement dans une certaine mesure.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las joyas se aceptan, con moderación, pero solo para las mujeres.

프랑스어

ne soyez pas trop personnel et ne fournissez pas trop d’informations supplémentaires.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en mi intervención de hoy quiero hacer hincapié en algunas materias que revisten un interés especial para mi país.

프랑스어

dans ma présente intervention, j'insisterai sur certaines questions qui présentent un intérêt particulier pour mon pays.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

este comité contempló posibles ajustes del protocolo, pero solo para peces pelágicos y crustáceos.

프랑스어

ledit comité a envisagé d'éventuelles adaptations du protocole concernant uniquement les poissons pélagiques et les crustacés.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

armenia figura actualmente en dicho anexo, pero solo para importaciones de «cangrejos de río vivos no de piscicultura».

프랑스어

l’arménie est actuellement énumérée dans cette annexe, mais uniquement pour les importations d’«écrevisses vivantes ne provenant pas de l’aquaculture».

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en mi opinión, este nuevo tratado es un avance con el que todos ganan, pero no solo para los estados unidos y para la federación de rusia, sino también para todos los países representados en esta sala.

프랑스어

selon moi, le nouveau traité représente une solution mutuellement avantageuse non seulement pour les États-unis et la fédération de russie, mais aussi pour chacun des pays représentés ici et, plus généralement, pour toute la communauté internationale.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en mi calidad de jefe de estado, solicito la confianza de vuestra augusta asamblea para mi país, rwanda, que aún no ha ocupado un escaño en el consejo de seguridad.

프랑스어

je sollicite, en ma qualité de chef de l'etat, la confiance de votre auguste assemblée pour mon pays, le rwanda n'ayant jamais siégé au conseil de sécurité.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Únicamente si los estibadores ofrecidos por la sagep son insuficientes o inadecuados, las empresas estibadoras pueden contratar libremente trabajadores en el mercado, pero solo para un turno de trabajo.

프랑스어

elles ne peuvent recruter des travailleurs sur le marché — et, dans ce cas, uniquement pour une seule période de travail — que si les dockers proposés par la sagep ne conviennent pas ou ne sont pas en nombre suffisant.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aquí en mi comunidad, las personas están en su mayoría entre esas dos cifras.

프랑스어

ici, dans ma communauté, les gens sont entre ces deux chiffres.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

un país permitía el uso de técnicas especiales de investigación, pero solo para los delitos relacionados con drogas o delincuencia organizada, no en casos de corrupción.

프랑스어

un pays avait autorisé les techniques d'enquête spéciales pour les infractions liées aux drogues et à la criminalité organisée uniquement, et non pour les affaires de corruption.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

colombia instituyó la "etnoeducación ", pero solo para los afrodescendientes y las comunidades indígenas, y no para la población en general.

프랑스어

la colombie a mis en place l'>, mais celle-ci est destinée exclusivement aux personnes d'ascendance africaine et aux communautés autochtones au lieu de s'adresser à l'ensemble de la population.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

el autor subraya que en los casos en que había miembros de las milicias locales implicados en la comisión de un delito, en ocasiones se abrían oficialmente investigaciones, pero solo para dar una apariencia de legalidad y permitir el archivo del caso por la justicia.

프랑스어

l'auteur souligne que lorsque des membres de milices locales étaient impliqués dans des crimes, des enquêtes étaient parfois formellement ouvertes, mais seulement dans le but de donner une apparence de légalité et permettre le classement de l'affaire par la justice.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debido a la disponibilidad de financiación ordinaria mediante las cuotas, esta opción proporcionaría un apoyo más previsible y sostenible que las dos primeras opciones, pero solo para las tareas específicas y de importancia crítica señaladas.

프랑스어

financée par les quotes-parts, cette option permettrait que le soutien soit plus prévisible et plus durable que dans les deux premières options, mais seulement pour les tâches précises et essentielles recensées.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el contrato de trabajo individual se puede firmar por un plazo fijo no superior a 5 años, pero solo para la realización de un trabajo temporal en los casos expresamente establecidos en el artículo 55 del código del trabajo.

프랑스어

un contrat de travail individuel peut être conclu pour une durée maximum de cinq ans, mais uniquement pour l'exécution d'un travail temporaire dans les cas expressément prévus à l'article 55 du code du travail.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de repente, una mañana, muy temprano, divisé, para mi sorpresa, al menos cinco canoas en la playa en mi lado de la isla. la gente que viajaba en ellas había desembarcado y estaba fuera del alcance de mi vista.

프랑스어

un an et demi environ après que j'eus conçu ces idées, et que par une longue réflexion j'eus en quelque manière décidé qu'elles demeureraient sans résultat faute d'occasion, je fus surpris un matin, de très-bonne heure, en ne voyant pas moins de cinq canots touts ensemble au rivage sur mon côté de l'île. les sauvages à qui ils appartenaient étaient déjà à terre et hors de ma vue.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esas reflexiones están en mi mente mientras hoy estamos enfrascados en promover la causa de la reconciliación israelo-palestina.

프랑스어

voilà à quoi je pense tandis que nous nous efforçons, aujourd'hui, d'avancer sur la voie de la réconciliation israélo-palestinienne.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en segundo lugar, y para mi gran pesar, las medidas tomadas por israel que mencioné en mi declaración anterior fueron tomadas aún antes de que se produjera ninguno de los acontecimientos recientes que, por nuestra parte, condenamos enérgicamente.

프랑스어

deuxièmement, et à mon grand regret, les mesures prises par israël auxquelles j'ai fait allusion dans ma première déclaration sont antérieures à n'importe lequel des derniers événements, événements que, pour notre part, nous condamnons énergiquement.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

según el cuadro de puntuación más reciente (enero de 2013), 28 países han hecho progresos en la eliminación de los aranceles aplicables a todos los suministros antipalúdicos, pero solo 10 están en condiciones de eliminarlos en su totalidad antes de 2015.

프랑스어

selon la dernière fiche (janvier 2013), 28 pays ont fait des progrès sur la voie de la suppression des droits de douane sur tous les produits antipaludiques, mais seuls 10 seront en mesure de les supprimer complètement d'ici 2015.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el actual procedimiento de resolución de litigios se limita exclusivamente a conflictos concretos (en particular, la jurisdicción es válida solo para el período en que están en vigor las medidas proteccionistas)16 que pueden ser examinados por el consejo de asociación, que es en esencia un órgano político que toma decisiones por consenso.

프랑스어

la procédure de règlement des différends qui est actuellement en vigueur est circonscrite à certains litiges (en l’occurrence, elle ne s’applique que pour la durée de validité des mesures de protection)16, ces différends pouvant être examinés par le conseil d’association, qui est un organe politique au premier chef et prend ses décisions sur la base de l’unanimité (consensus).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

@mndeta: en mi opinión el anuncio del #condommpangoni debería permanecer en ondas, los que están en contra no son mas que hipócritas, miremos la realidad de frente.

프랑스어

‏@mndeta : pour moi, le spot #condommpangoni devrait rester sur les ondes, ceux qui y sont opposés ne sont que des imposteurs, regardons la réalité en face.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,025,485,922 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인