인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el demandante, por su parte, pidió una factura proforma.
le demandeur, quant à lui, a demandé une facture pro-forma.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
aqui le envio las fotos, los precios y la disponibilidad
ici, je vous envoie des photos et des prix des appartements disponibles
마지막 업데이트: 2010-05-25
사용 빈도: 1
품질:
le envío adjunto un mapa detallado de la zona en cuestión.
veuillez trouver ci-joint une carte exacte de la zone en question.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
a) una factura proforma en la que se mencione que se trata de una ayuda comunitaria gratuita;
a) une facture pro forma mentionnant qu'il s'agit d'une aide communautaire à titre gratuit;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
d) una factura proforma en la que se mencione que se trata de una entrega de ayuda comunitaria gratuita;
d) une facture pro forma mentionnant qu'il s'agit d'une aide communautaire à titre gratuit;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
le envío adjunto, para su información, el comunicado emitido por el consejo de paz y seguridad.
je vous fais tenir ci-joint pour information le communiqué adopté par le conseil de paix et de sécurité.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
buenos dias sr. jean boudette: según acordado en la visita del dia 31 12 2019 le envio modelo de contrato, un ejemplo de la factura y un plano de la distribución.
bonjour m. jean boudette: comme convenu lors de la visite du 31/12/2019 je vous envoie un exemple de contrat, un exemple de facture et un plan de distribution.
마지막 업데이트: 2020-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
con tal fin, esta última sociedad extendió tres facturas y, por la cantidad restante, extendió una factura proforma, en la cual no figuraba el iva.
sangiovanni a ainsi délivré trois factures et, pour le solde, a émis, une facture proforma, sans faire mention de la tva
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
el 8 de junio de 2001 el vendedor expidió una factura proforma de la que se desprendía que había ofrecido vender 119 puertas y 123 marcos de puertas, aunque a un precio superior.
le 8 juin 2001, le vendeur a émis une facture pro forma sur laquelle figurait de façon évidente une offre pour 119 portes et 123 cadres de porte, à un prix toutefois plus élevé.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
adjunto le envío el informe del comité para que lo remita a la asamblea general en su quincuagésimo quinto período de
je vous prie de bien vouloir transmettre ce rapport à l'assemblée générale lors de sa cinquante-cinquième session.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
adjunto le envío el informe para que lo remita a la asamblea general en su quincuagésimo segundo período de sesiones.
je vous prie de bien vouloir transmettre l'exemplaire ci-joint de ce rapport à l'assemblée générale à sa cinquante-deuxième session.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
envío adjunto a vuestra excelencia el informe del comité para que lo remita a la asamblea general en el sexagésimo período de sesiones.
je vous serais reconnaissante de bien vouloir transmettre ce rapport, que vous trouverez ci-joint, à l'assemblée générale à sa soixantième session.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
5. después se le envió el informe de la reunión.
5. par la suite le rapport de la réunion lui a été adressé.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando rechazó la invitación, bilel le envió amenazas de muerte.
quand elle a refusé, abou bilel lui a fait parvenir des menaces de mort.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
marzo de 1997 le envió, asimismo, documentos complementarios al respecto.
contrôles sur place de juillet et de novembre 1997
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
además de todo lo anterior, el importador presentará: copia del contrato de compraventa; la factura proforma y, si se trata de mercancías no adquiridas directamente en el país de producción, un certificado de fabricación expedido por la acería.
l'importateur doit également fournir une copie du contrat de vente ou d'achat, de la facture pro forma et/ou, dans les cas où les marchandises ne sont pas achetées directement dans le pays producteur, d'un certificat de production délivré par l'aciérie productrice.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
entiende el tribunal que no es posible modificar el contrato formalizado en las órdenes de compra y por lo tanto no cabe atribuir a las facturas proforma posteriores eficacia contractual, es decir, aptitud para poder variar lo inicialmente convenido al asentir a la oferta inicial.
l'audiencia a jugé que le contrat formé du fait des commandes ne pouvait être modifié, et que les factures pro forma ultérieures ne pouvaient donc avoir de valeur contractuelle: en d'autres termes, elles ne pouvaient modifier ce qui avait été convenu dans un premier temps, au moment de l'acceptation de l'offre initiale.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le envío adjunto un artículo publicado por the new york times el 10 de mayo de 1999 titulado "ejemplos anteriores de ineptitud de los servicios de información de los estados unidos " (véase el anexo).
j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint un article publié par le new york times le 10 mai 1999, intitulé "précédentes défaillances des services de renseignement des États-unis " (voir annexe).
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
... se envía adjunta la impresión del sello, las firmas y los títulos de las personas autorizadas a expedir los certificados de origen (formulario "a ").
"... ci-joint, vous trouverez l'empreinte du cachet, les signatures et les titres de personnes habilitées à délivrer les certificats d'origine "formule a.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다