전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sección 4: documentos de licitación (conveniencia de no seccionar la documentación en porciones unas electrónicas y otras sobre papel);
section 4 -- constitution du dossier d'appels d'offres (intérêt à ne pas scinder le dossier en une partie électronique et une partie sur papier);
en consecuencia, a falta de un acuerdo, lo que hemos hecho es seccionar las diversas partes del acuerdo y vamos a hacerlo a través de protocolos para, de ese modo, evitar los problemas institucionales.
par conséquent, à défaut d'accord, nous avons divisé ses différentes parties et nous allons le réaliser par le biais de protocoles afin d'éviter les problèmes institutionnels.
además de seccionar partes de la canal utilizando un cuchillo, sólo se permite el empleo de agua limpia -que en modo alguno adultera el producto o deja residuos- para lavar la canal después de haber seccionado la parte contaminada.
en plus du couteau servant au parage de la carcasse, seule de l'eau claire - qui en aucun cas ne contamine le produit ni ne laisse de résidu - peut être utilisée, pour laver la carcasse après cette opération.
8461 | máquinas-ferramentas para aplainar, plainas-limadoras, máquinas-ferramentas para escatelar, mandrilar, cortar ou acabar engrenagens, serrar, seccionar e outras máquinas-ferramentas que trabalhem por eliminação de metal ou de ceramais (cermets), não especificadas nem compreendidas em outras posições |
8461 | machines à raboter, étaux-limeurs, machines à mortaiser, brocher, tailler les engrenages, finir les engrenages, scier, tronçonner et autres machines-outils travaillant par enlèvement de métal ou de cermets, non dénommées ni comprises ailleurs |