전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el empleador contemplado en el recuadro 2
l'employeur désigné au point 2
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
se describe someramente en el recuadro 2.
on en trouvera une brève description dans l'encadré 2.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
en el recuadro 7 se analizan con mayor
ces affaires sont traitées plus en détail dans l'encart 7 du présent rapport.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
en el recuadro 2 se mencionan dos ejemplos.
nous en verrons deux exemples dans l'encadré 2.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
la persona asegurada citada en el recuadro 1
l'assuré désigné ci-dessus
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
la persona citada en el recuadro 2 5.1
l'assuré indiqué au cadre 2
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
la persona mencionada en el recuadro 11 (43)
la veuve/le veuf (44)
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
en el recuadro 16 se presentan las conclusiones iniciales.
l'encadré 16 ci-après rend compte des premiers résultats auxquels ce suivi a permis d'aboutir.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
de otro tipo (especificar en el recuadro de comentarios)
autre (veuillez préciser sous la rubrique remarques)
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 4
품질:
esos cambios se indican a continuación, en el recuadro 1.
celles-ci sont présentées dans l'encadré 1 ci-après.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de otro tipo ( (especificar en el recuadro de comentarios)
autres (veuillez préciser sous la rubrique remarques)
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
en el recuadro 15 seproporcionan recomendaciones e ideas prácticas alrespecto.
au fur et à mesureque des résultats prometteurs sont observés, la
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
en el recuadro 2se presentan ejemplos de medidasyacciones enlos distintos programas.
des exemples pour des mesuresetactions dansles différents programmessont présentés dansl’encadré 2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
el pensionista mencionado en el recuadro 3, con domicilio: ….…
le titulaire de pension ou de rente désigné au cadre 3 et résidant à l'adresse suivante: …
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
el recuadro siguiente presenta las consultas formuladas en el año 2002 .
en outre , l' encadré ci-dessous présente la liste des consultations engagées en 2002 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en el recuadro titulado "sección de juicios (arusha) ", suprímase 1 cla
dans l'encadré intitulé >, supprimer 1 al.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3.4.2.2.1 en el recuadro sustitúyase "inducir " por "dar lugar a ";
3.4.2.2.1 dans le cadre, remplacer > par > ;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mi gobierno niega enérgicamente toda colaboración oficial con el jefe kahwa o el jefe kisembo, según se alega en el párrafo 36 (recuadro) del informe.
mon gouvernement nie énergiquement toute collaboration officielle avec le > ou le > dont il est fait état dans l'encadré qui fait suite au paragraphe 36 du rapport.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
el método de la moneda mediana utilizado etimo marco operativo para evaluar el cumplimiento del criterio de tij)ti de cambiti se discute amplia mente en el recuadro del capítulo 5.
la méthode de la monnaie médiane, adoptée comme cadre opérationnel pour l'évaluation du respect du critère de taux de change, fait l'objet d'une description détaillée dans l'encadré du chapitre 5.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
bulgaria informó de la adopción de medidas referentes al personal encargado de la contratación pública, según lo previsto en las disposiciones del apartado e) del párrafo 1, que se presentan como ejemplo en el recuadro del final de este apartado.
en ce qui concerne les personnels chargés de la passation des marchés, la bulgarie indique avoir adopté un certain nombre de mesures conformes à l'alinéa e) du paragraphe 1er de l'article 9 - ces mesures étant décrites dans l'encadré 3 ci-après.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질: