전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
y blasfemaron al dios del cielo por sus dolores y sus llagas, pero no se arrepintieron de sus obras
ja pilkkasivat taivaan jumalaa tuskiensa ja paiseittensa tähden, mutta eivät tehneet parannusta teoistansa.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tampoco se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechicerías, ni de su inmoralidad sexual, ni de sus robos
he eivät tehneet parannusta murhistaan eikä velhouksistaan eikä haureudestaan eikä varkauksistaan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
los hombres fueron quemados con el intenso calor y blasfemaron el nombre del dios que tiene autoridad sobre estas plagas, pero no se arrepintieron para darle gloria
ja ihmiset paahtuivat kovassa helteessä ja pilkkasivat jumalan nimeä, hänen, jolla on vallassaan nämä vitsaukset; mutta he eivät tehneet parannusta, niin että olisivat antaneet hänelle kunnian.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
los hombres de nínive se levantarán en el juicio contra esta generación y la condenarán, porque ellos se arrepintieron ante la predicación de jonás. y he aquí uno mayor que jonás está en este lugar
niiniven miehet nousevat tuomiolle yhdessä tämän sukupolven kanssa ja tulevat sille tuomioksi; sillä he tekivät parannuksen joonaan saarnan vaikutuksesta, ja katso, tässä on enempi kuin joonas.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
los demás hombres que no fueron muertos con estas plagas ni aun así se arrepintieron de las obras de sus manos, para dejar de adorar a los demonios y a las imágenes de oro, y de plata, y de bronce, y de piedra, y de madera, las cuales no pueden ver, ni oír, ni caminar
ja jäljelle jääneet ihmiset, ne, joita ei tapettu näillä vitsauksilla, eivät tehneet parannusta kättensä teoista, niin että olisivat lakanneet kumartamasta riivaajia ja kultaisia ja hopeaisia ja vaskisia ja kivisiä ja puisia epäjumalankuvia, jotka eivät voi nähdä eikä kuulla eikä kävellä.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: