전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
decir
puhua
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
debe decir:
seuraavasti:
마지막 업데이트: 2014-11-18 사용 빈도: 53 품질: 추천인: Translated.com
», debe decir: «
oikaistaan"..." seuraavasti: "..."
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
] » , debe decir : « [...
eurotunnuksen käyttöä ..." seuraavasti : « ...
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
debe decir «b)
poistetaan toinen virke.” seuraavasti: ”b)
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
debe decir: «b.
마지막 업데이트: 2014-11-12 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
eso quiere decir
tämä tarkoittaa
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
decir un 12 % (5).
5 donannossa (
quería decir gracias.
halusin sanoa kiitokset.
마지막 업데이트: 2014-02-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
es decir, una prohibición.
sille on siis asetettu kielto!
es decir, algunas comu-
tämä on käynyt ilmi jo edellä.
¿te gustaría decir algo?
haluaisitko sanoa jotain?
no puedes decir "no".
et voi sanoa "ei".
마지막 업데이트: 2014-02-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
y yo quiero decir aquí
jotain on tehtävä kunnianhimoi
debe decir «vf-p116e».
seuraavasti ”vf-p116e”.
마지막 업데이트: 2014-11-18 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
regiones, es decir, represen
unkarissa on kaikki virolaiset sen?"
debe decir «2007/252/ce».
seuraavasti ”2007/252/ey”.
마지막 업데이트: 2014-10-20 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
podemos incluso decir que los
lisätietoja: jean-yves loog (bryssel) puh.(32-2) 28 44652 e-mail : budg-press@europarl.eu.int
no se podría decir mejor.
paremmin ei asiaa voisi ilmaista.
75 % (es decir 45 minutos)
75 % (eli 45 minuuttia)
마지막 업데이트: 2014-11-16 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com